Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Have actual notice

Vertaling van "billion have actually " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
have actual notice

être de fait informé [ avoir une connaissance de fait ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
36. Observes that by the end of 2013, 941 financial engineering instruments (FEI) had been set up under 176 European Regional Development Funds (ERDF) and European Social Funds (ESF) Operational Programmes (OP) in 25 Member States; is particularly concerned that only 47 % of the EUR 14,3 billion (EUR 6,7 billion) that had been paid to the FEIs had actually been paid out to final beneficiaries, although this figure represents an increase compared with the EUR 4,7 billion paid out by the end of 2012; observes that the average disburse ...[+++]

36. constate que, à la fin de 2013, 941 instruments d'ingénierie financière (IIF) avaient été mis en place pour 176 programmes opérationnels (OP) du Fonds européen de développement régional (FEDER) et du Fonds social européen (FSE), dans 25 États membres; est particulièrement préoccupé par le fait que 47 % seulement des 14,3 milliards d'EUR (6,7 milliards d'EUR) qui avaient été versées aux IIF aient effectivement été payés aux bénéficiaires finals, même si ce montant représente une hausse importante par rapport aux 4,7 milliards d'EUR décaissés à la fin de l'année 2012; relève que le taux de décaissement moyen de 47 % à la fin de l'ann ...[+++]


36. Observes that by the end of 2013, 941 financial engineering instruments (FEI) had been set up under 176 European Regional Development Funds (ERDF) and European Social Funds (ESF) Operational Programmes (OP) in 25 Member States; is particularly concerned that only 47% of the EUR 14,3 billion (EUR 6,7 billion) that had been paid to the FEIs had actually been paid out to final beneficiaries, although this figure represents an increase compared with the EUR 4,7 billion paid out by the end of 2012; observes that the average disbursem ...[+++]

36. constate que, à la fin de 2013, 941 instruments d'ingénierie financière (IIF) avaient été mis en place pour 176 programmes opérationnels (OP) du Fonds européen de développement régional (FEDER) et du Fonds social européen (FSE), dans 25 États membres; est particulièrement préoccupé par le fait que 47 % seulement des 14,3 milliards d'EUR (6,7 milliards d'EUR) qui avaient été versées aux IIF aient effectivement été payés aux bénéficiaires finals, même si ce montant représente une hausse importante par rapport aux 4,7 milliards d'EUR décaissés à la fin de l'année 2012; relève que le taux de décaissement moyen de 47 % à la fin de l'ann ...[+++]


Thus I can tell you that, from the last quarter of 2008 until the end of 2009, we signed loans worth EUR 21 billion, of which EUR 16 billion have actually been spent. Moreover, at the end of last year, more than 90% of these funds had already actually been lent to small and medium-sized enterprises.

C'est ainsi que je peux vous dire que, depuis le dernier trimestre 2008 jusqu'à la fin 2009, nous avons signé des prêts pour 21 milliards, dont 16 milliards ont été effectivement déboursés et, à la fin de l'an dernier, plus de 90 % de ces fonds avaient déjà effectivement été prêtés à des petites et moyennes entreprises.


Contrary to the government's assertions, this view is supported by evidence both here and in the United States, the poster child for tough-on-crime laws that have cost taxpayers billions without actually helping to reduce crime.

Contrairement aux affirmations du gouvernement, cette opinion se fonde sur des éléments probants, tant au Canada qu'aux États-Unis, l'exemple par excellence d'un pays où les lois sévères contre la criminalité coûtent des milliards de dollars aux contribuables sans pour autant aider à réduire la criminalité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
This morning, one of the speakers estimated that the $5.9 billion will actually end up costing a little over $10 billion because of the interest that the Government of Canada will have to pay on the money it borrows to pay that $5.9 billion.

Ce matin, l'un des intervenants évaluait que la somme de 5,9 milliards de dollars allait équivaloir à un peu plus de 10 milliards de dollars, à cause des intérêts que le gouvernement du Canada paiera sur les emprunts qu'il fera pour payer le montant de 5,9 milliards de dollars.


That is put in contrast to the evidence of pollution continuing to mount over these years—regardless of whether we signed on and then ratified Kyoto, pollution continues to accelerate—while we're going to introduce a plan tomorrow that likely still does not have specific targets and dates and no cost-effective measurement of what the investment, whether it's $5 billion, $10 billion, or $20 billion, is actually going to produce in pollution reduction.

Les preuves recueillies montrent que la pollution continue d'augmenter au fil des ans—peu importe que l'on ait signé et ratifié l'accord de Kyoto, la pollution continue de croître. Voilà que nous prévoyons, demain, déposer un plan qui, vraisemblablement, ne contient toujours pas de cibles, de dates précises ou de mécanismes nous permettant de déterminer dans quelle mesure les investissements, qu'ils soient de 5, 10 ou 20 milliards de dollars, vont effectivement permettre de réduire la pollution.


It is true that, if I had had a budget of EUR 20 billion for the period 2007-2013, the task would have been easier than with the EUR 8 billion that I do actually have.

Il est vrai que si j’avais disposé d’un budget de 20 milliards d’euros pour la période 2007-2013, la tâche eut été plus facile qu’avec les 8 milliards d’euros dont je dispose effectivement.


We have a $100 billion industry, actually a $122 billion industry if we count the non profit organizations, that is run without any kind of legislative transparency whatsoever.

Deuxièmement, j'adopterais une loi qui obligerait les organismes caritatifs à faire preuve de transparence et à rendre compte de la façon dont elles sont dirigées. À l'heure actuelle, nous avons une industrie de 100 milliards de dollars, en fait 122 milliards de dollars si on inclut les organismes sans but lucratif, qui est dirigée sans aucune obligation législative de transparence.


In other words, millions and billions are promised and announced but only a relatively small proportion of this sees the light of day. I also call upon the Commission – and I know that Commissioner Patten is one of the best Commissioners we have – to make a huge effort here and ensure that the whole host of announcements made by the States – not the EU, the individual States that is – actually materialise.

J'en appelle également à la Commission - et je sais que le commissaire Patten est un de nos meilleurs commissaires -, pour qu'elle agisse à grande échelle et qu'elle veille à ce que les États - pas l'UE, les États - tiennent leurs promesses.


Of that, $2.76 billion has been awarded by the process that I have described; of that $2.76 billion, $1.23 billion has actually been disbursed.

De cette somme, 2,76 milliards de dollars ont été accordés en fonction du mécanisme que j'ai décrit; sur ces 2,76 milliards, 1,23 milliard de dollars ont effectivement été versés.




Anderen hebben gezocht naar : have actual notice     billion have actually     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'billion have actually' ->

Date index: 2021-11-01
w