Just to come back to the biosafety issue and these restrictions, remember that many if not most of the laboratories in Canada are in small hospitals and are intermingled with other departments, such as biochemistry and hematology, and technologists are cross-trained, so these kinds of regulation are going to affect not just microbiology but laboratory medicine across the country.
Pour revenir à la question de la sûreté biologique et de ses restrictions, il faut se rappeler que beaucoup de laboratoires, voire la plupart, sont établis dans de petits hôpitaux et servent aussi à d'autres départements, comme la biochimie et l'hématologie, et les technologues qui y travaillent ont reçu une formation multidisciplinaire; donc, ce genre de réglementation va toucher non seulement les laboratoires de microbiologie, mais aussi les laboratoires de médecine de l'ensemble du pays.