Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «biofuels must become » (Anglais → Français) :

However, the Council also laid down certain preconditions: the target must be achieved in a cost-efficient manner; the biofuels must be produced sustainably; second-generation biofuels must become commercially available; and the Fuel Quality Directive must be amended accordingly to allow for adequate levels of blending.

Toutefois, le Conseil a, en même temps, énoncé certaines conditions préalables: premièrement, que l'objectif puisse être réalisé à un coût raisonnable, que la production des biocarburants ait un caractère durable, que des biocarburants de seconde génération soient mis sur le marché et que la directive sur la qualité des carburants soit modifiée en conséquence pour prévoir des niveaux de mélange adéquats.


Above and beyond current biofuel production, Canada must become a leader in producing the next generation of biofuels.

Au-delà de la production des biocarburants actuels, le Canada doit devenir un leader dans la production de la prochaine génération de biocarburants.


They were just flexing their muscles, and once Russia has an even bigger share of Western energy supplies, who is to say they will not do this again – to all of us? Europe must become more self-sufficient in energy – not by useless wind power, nor by biofuels.

Ils ne faisaient qu’exercer leurs muscles, et une fois que la Russie disposera d’une part encore plus grosse des approvisionnements énergétiques occidentaux, qui peut dire qu’ils ne referont pas cela -- à nous tous, cette fois? Il faut que l’Europe devienne davantage capable de subvenir à ses propres besoins sur le plan énergétique – et ceci, pas avec l’énergie éolienne, qui est insignifiante, ni avec des biocarburants.


45. Calls on the Commission to revise its proposal for sustainability criteria for biofuels, establishing stricter requirements for climate and ecosystems benefits, also taking into account the effects of indirect land use change and development consequences for local communities; emphasises that sustainability criteria must not become a new protectionist measure but should be designed in dialogue with developing countries, recognising their comparative advantage in biofuels production, and accompanied by strengthened capacity buildi ...[+++]

45. demande à la Commission de revoir sa proposition relative à des critères de durabilité pour les biocarburants, en fixant des exigences plus strictes en ce qui concerne les avantages pour le climat et les écosystèmes et en tenant compte des effets des modifications indirectes de l'utilisation des sols et des conséquences sur le développement des collectivités locales; souligne que ces critères ne doivent pas devenir une nouvelle mesure protectionniste, mais qu'ils devraient être élaborés dans le cadre d'un dialogue avec les pays en développement, en tenant compte de leurs avantages comparatifs dans la production de biocarburants, et ...[+++]


45. Calls on the Commission to revise its proposal for sustainability criteria for biofuels, establishing stricter requirements for climate and ecosystems benefits, also taking into account the effects of indirect land use change and development consequences for local communities; emphasises that sustainability criteria must not become new protectionist measures but should be designed in dialogue with developing countries;

45. demande à la Commission de revoir sa proposition relative à des critères de durabilité pour les biocarburants, en fixant des exigences plus strictes en ce qui concerne les avantages pour le climat et les écosystèmes et en tenant compte des effets des modifications indirectes de l'utilisation des sols et des conséquences sur le développement des collectivités locales; souligne que ces critères ne doivent pas devenir de nouvelles mesures protectionnistes, mais qu'ils devraient être élaborés dans le cadre d'un dialogue avec les pays en développement;


There are, of course, suggestions that these raw materials might be imported, but it seems to me that if we want to become less dependent on the import of fuels in particular, then we must expressly include the clause that total excise exemption is only granted for the production of biofuels in the European Union.

Il y a naturellement des idées à creuser concernant l’importation de ces matières premières mais il me semble que si nous avons la volonté de réduire notre dépendance, et notamment celle qui découle de nos importations de combustibles, nous devons absolument introduire une clause prévoyant que les exonérations totales des accises ne peuvent être octroyées qu’à la production de biocarburants dans l’Union européenne.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'biofuels must become' ->

Date index: 2021-07-18
w