The Chairman: I am perhaps a bit confused, but the last time we had hearings here on this subject, the impression the committee came away with was that Red Deer was sort of the magic line; north of Red Deer, Edmonton took a broader responsibility in the area of emergency response, while Calgary did south of that.
Le président : Je suis peut-être un peu confus, mais la dernière fois où nous avons tenu des audiences sur cette question, le comité est retourné à Ottawa avec l'impression que les limites de Red Deer étaient une sorte de ligne magique; au nord de Red Deer, Edmonton prenait une responsabilité plus large en ce qui concerne les interventions en cas d'urgence, alors que Calgary s'en chargeait du côté sud.