Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
An Act respecting Changes of Name
An Act respecting the Registration of Business Names
Company name
Confraternity of the Most Holy Name of Jesus
Confraternity of the Name of God
Corporate name
Family Names and Given Names
Holy Name Society
MTL
Name of the enterprise
Society of the Name of God or of Oaths
The Business Names Registration Act
The Change of Name Act

Vertaling van "blacklist the names " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: A type of pervasive developmental disorder that differs from childhood autism either in age of onset or in failing to fulfil all three sets of diagnostic criteria. This subcategory should be used when there is abnormal and impaired development that is present only after age three years, and a lack of sufficient demonstrable abnormalities in one or two of the three areas of psychopathology required for the diagnosis of autism (namely, reciprocal social interactions, communication, and restricted, stereotyped, repetitive behaviour) in spite of characteristic abnormalities in the other area(s). Atypical autism arises most often ...[+++]

Définition: Trouble envahissant du développement, qui diffère de l'autisme infantile par l'âge de survenue ou parce qu'il ne répond pas à l'ensemble des trois groupes de critères diagnostiques d'un autisme infantile. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un développement anormal ou altéré, se manifestant après l'âge de trois ans et ne présentant pas des manifestations pathologiques suffisantes dans un ou deux des trois domaines psychopathologiques nécessaires pour le diagnostic d'autisme (interactions sociales réciproques, communication, comportement restreint, stéréotypé et répétitif); il existe toutefois des anomalies caract ...[+++]


Act regulating the conflict of laws regarding family names and given names | Family Names and Given Names(Conflict of Laws)Act

Loi réglant les conflits de lois et de juridictions en matière de nom et prénom


company name | corporate name | name of the enterprise

dénomination sociale | raison sociale de l'entreprise


A layer in the Application Layer that provides MTS(Message Transfer System)service elements.These services are provided by means of the services of the layer below plus the functionality of the entities in the layer,namely the MTAEs(Message Transfer Agent Entity)and the SDEs(Submission and Delivery Entity). | MTL [Abbr.]

Couche de transfer de message


Confraternity of the Most Holy Name of Jesus [ Holy Name Society | Confraternity of the Name of God | Society of the Name of God or of Oaths ]

Confraternity of the Most Holy Name of Jesus [ Confraternity of the Name of God | Society of the Name of God or of Oaths ]


The Change of Name Act, 1995 [ An Act respecting Changes of Name | The Change of Name Act ]

Loi de 1995 sur le changement de nom [ Loi concernant les changements de nom | The Change of Name Act ]


The Business Names Registration Act [ An Act respecting the Registration of Business Names ]

The Business Names Registration Act [ An Act respecting the Registration of Business Names ]


Dispatch of 19 December 2001 on the Revision of the Code of Obligations (Law on Limited Liability Companies and Amendments to the Law on Companies limited by Shares, Cooperatives, the Commercial Register and Business Names))

Message du 19 décembre 2001 concernant la révision du code des obligations (Droit de la société à responsabilité limitée | adaptation des droits de la société anonyme, de la société coopérative, du registre du commerce et des raisons de commerce)


Federal Act of 25 March 1954 on the Protection of the Emblem and Name of the Red Cross

Loi fédérale concernant la protection de l'emblème et du nom de la Croix-Rouge


Federal Act of 15 December 1961 on the Protection of the Names and Emblems of the United Nations Organization and other Intergovernmental Organisations

Loi fédérale concernant la protection des noms et emblèmes de l'Organisation des Nations Unies et d'autres organisations intergouvernementales
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
When they were blacklisted as a vessel, they were blacklisted for good, no matter whether they changed the name or not.

Une fois qu'un navire est inscrit sur une liste noire, il y demeure pour de bon, peu importe si son nom change.


The government says it will monitor the situation and create a blacklist, but there are only four names on the list and none of these companies have been penalized.

On nous dit qu'on va contrôler cela et qu'on va établir une liste noire, mais on n'y inscrit que quatre noms et on n'impose des sanctions à aucune de ces entreprises.


Our reforms include: authority to conduct on-site inspections; the ability to ban non-compliant employers; to put their names on a blacklist; to require employers who legitimately rely on the program due to lack of qualified Canadian applications to have a plan to transition to a Canadian workforce over time; to require employers to pay temporary foreign workers at the prevailing wage by removing the existing wage flexibility; adding questions to the employer LMO applications; and introducing fees for employers— Order, please.

Ces changements incluent les pouvoirs suivants: mener des inspections sur les lieux de travail; interdire l'accès au programme aux employeurs qui ne respectent pas les règles et inscrire leur nom sur une liste noire; exiger des employeurs qui dépendent de façon légitime du programme en raison d'un manque de travailleurs canadiens qualifiés d'avoir un plan de transition vers l'embauche de travailleurs canadiens; exiger des employeurs qu'ils rémunèrent les travailleurs étrangers temporaires au salaire courant en éliminant le principe actuel de la flexibilité des salaires; ajouter des questions au formulaire de demandes d'AMT; instaure ...[+++]


The Liberals also voted against introducing legislative authority to impose significant financial penalties on employers who break the rules, having the ability to ban non-compliant employers from the program for two years and to immediately add their names to a public blacklist, and requiring employers who legitimately rely on temporary foreign workers due to a lack of qualified Canadian applicants to have a plan to transition to a Canadian workforce over time.

Les libéraux se sont aussi opposés à la proposition visant à prévoir dans la loi le pouvoir d'imposer des sanctions pécuniaires aux employeurs qui enfreignent les règles, la mesure consistant à interdire aux employeurs fautifs toute participation au programme pendant deux ans et à inscrire immédiatement leur nom à une liste noire, de même que la mesure ayant pour but d'obliger les employeurs qui ont vraiment besoin d'embaucher des travailleurs étrangers temporaires en raison d'une pénurie de candidats canadiens qualifiés à établir un plan de transition qui leur permettra d'embaucher des Canadiens plus tard.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
When we see the agreements the Conservative government is signing with Panama, a country on the OECD's blacklist or grey list of tax havens—it does not reveal the names of people who invest there, and there is no tax agreement with Panama—these questions remain.

Quand on voit les ententes que signe le gouvernement conservateur avec le Panama, un pays qui figure sur la liste noire ou la liste grise de l'OCDE sur les paradis fiscaux — il ne dévoile pas les noms des personnes qui y investissent, et il n'y a pas d'entente fiscale avec le Panama —, on se pose toujours ces questions.


Companies considered to be unsafe will find their aircraft banned from flying and will have their names published on a universally accessible blacklist. This list will be published both on the Internet and in the Official Journal.

Les compagnies considérées comme peu sûres verront leurs appareils interdits de vol et figureront sur une «liste noire» publiée et accessible à tous. La liste est publiée sur Internet ainsi qu'au Journal officiel.


The EU blacklist was established in 2006 to name, shame and ban airlines which are not complying with international safety rules.

La liste noire de l’UE a été créée en 2006 pour nommer, blâmer et interdire les compagnies aériennes qui ne respectent pas les règles internationales de sécurité.


K. whereas UN Security Council Resolution S/RES/1822 (2008) has brought some improvements, namely: the requirement that the statements of reasons concerning the grounds for listing a person be published on the Sanctions Committee website; the obligation of Member States to take, in accordance with their domestic laws and practices, all possible measures to notify or inform in a timely manner the listed individual or entity of the designation and to include with that notification a copy of the publicly releasable portion of the case statement and other relevant information; the creation of a "focal point" to which blacklisted people can direct c ...[+++]

K. considérant que la résolution S/RES/1822 (2008) du Conseil de sécurité des Nations unies a apporté quelques améliorations en ce qui concerne: l'obligation de publier sur le site internet du comité des sanctions le résumé des motifs de l'inscription d'une personne sur la "liste récapitulative"; l'obligation faite aux États membres de prendre toutes les mesures possibles, conformes à leurs lois et pratiques internes, pour aviser ou informer en temps voulu la personne ou l'entité concernée de l'inscription de son nom sur la liste et pour joindre à cet avis copie de la partie de mémoire pouvant être divulguée et autres informations pertinentes; la création d'un "point focal" chargé de recueillir les demandes de radiation de la liste ; la ...[+++]


K. whereas UN Security Council Resolution S/RES/1822 (2008) has brought some improvements, namely: the requirement that the statements of reasons concerning the grounds for listing a person be published on the Sanctions Committee website; the obligation of Member States to take, in accordance with their domestic laws and practices, all possible measures to notify or inform in a timely manner the listed individual or entity of the designation and to include with that notification a copy of the publicly releasable portion of the case statement and other relevant information; the creation of a ‘focal point’ to which blacklisted people can direct c ...[+++]

K. considérant que la résolution S/RES/1822 (2008) du Conseil de sécurité des Nations unies a apporté quelques améliorations en ce qui concerne: l'obligation de publier sur le site internet du comité des sanctions le résumé des motifs de l'inscription d'une personne sur la "liste récapitulative"; l'obligation faite aux États membres de prendre toutes les mesures possibles, conformes à leurs lois et pratiques internes, pour aviser ou informer en temps voulu la personne ou l'entité concernée de l'inscription de son nom sur la liste et pour joindre à cet avis copie de la partie de mémoire pouvant être divulguée et autres informations pertinentes; la création d'un "point focal" chargé de recueillir les demandes de radiation de la liste; la révision complète de ...[+++]


Companies considered to be unsafe will find their aircraft banned from flying and will have their names published on a universally accessible blacklist. This list will be published both on the Internet and in the Official Journal.

Les compagnies considérées comme peu sûres verront leurs appareils interdits de vol et figureront sur une «liste noire» publiée et accessible à tous. La liste est publiée sur Internet ainsi qu'au Journal officiel.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'blacklist the names' ->

Date index: 2023-06-01
w