Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "blending in ontario would cost " (Engels → Frans) :

One interested party claimed that the location of any biodiesel producer would be an important element in terms of competitiveness and uses Germany as an example to demonstrate that landlocked locations of biodiesel producers would have to bear high transportation costs since all big customers, in particular refineries and their blending facilities are located at the coast.

Une partie intéressée a soutenu que le lieu d'implantation d'un producteur de biodiésel était un élément déterminant pour sa compétitivité et elle a pris l'Allemagne comme exemple pour montrer qu'un producteur de biodiésel situé loin du littoral devait supporter des frais de transport élevés puisque tous les grands clients, notamment les raffineries et leurs installations de mélange, se trouvaient sur la côte.


The fact that the transport of biodiesel takes place from the factory to a terminal outside the factory does not mean that the own-produced part of the final blend would not have been subject to transport, handling and warehousing costs.

Le fait que le biodiesel soit transporté de l’usine à un terminal en dehors de l’usine n’implique pas que la partie du mélange final produite par l’usine n’a pas donné lieu à des frais de transport, de manutention et d’entreposage.


The Ontario finance minister has said ``just blending in Ontario would cost the province of Ontario $3 billion''.

Le ministre des Finances de l'Ontario a dit: «Le seul fait d'harmoniser la taxe avec celle de l'Ontario coûterait 3 milliards de dollars à la province».


It would cost Saskatchewan $88 million, the same as it would cost Ontario except that Ontario has 12 or 13 times the population.

Il en coûterait 88 millions de dollars à la Saskatchewan, soit le même montant qu'à l'Ontario, qui a pourtant 12 ou 13 fois sa population.


Using the most conservative of these estimates, Ontario's offer to share costs on the same basis as the current package would break down as follows nation-wide: The federal amount would total $1.6 billion and the Province of Ontario's cost would be $2.2 billion.

Si l'on s'appuie sur les chiffres les plus modestes, l'offre de l'Ontario de partager les coûts conformément aux dispositions prévues dans l'accord actuel équivaudrait, à l'échelle nationale, à ceci: Le gouvernement fédéral verserait au total 1,6 milliard de dollars et l'Ontario 2,2 milliards.


Ontario finance minister Ernie Eves said that the blended sales tax using the GST base would cost Ontarians over $3 billion in extra taxes and put a kibosh on any other harmonization schemes.

Le ministre des Finances de l'Ontario, Ernie Eves, a dit que la taxe de vente harmonisée basée sur la TPS coûterait aux Ontariens plus de 3 milliards de dollars et a mis le holà à tout autre projet d'harmonisation.


The three provinces that have said they will not contemplate it are the three have provinces, those that seem always to be paying up front for federal government programs. The Ontario Minister of Finance has even stated that a blended sales tax using the GST base would cost Ontarians over $3 billion in extra taxes (1735 ) This government has managed to reduce its deficit not by substantially cutting government spending, but by raising fee ...[+++]

Le ministre des Finances de l'Ontario a même dit qu'une taxe harmonisée avec la TPS coûterait plus de 3 milliards de dollars de plus en impôts aux Ontariens (1735) Le gouvernement a réussi à réduire son déficit non pas en comprimant considérablement ses dépenses, mais en relevant les droits et les impôts payés par les Canadiens.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'blending in ontario would cost' ->

Date index: 2021-06-16
w