The motion for a resolution recognises it, not without some hypocrisy, since those who are proposing it are the same ones who approved the agreement that is causing the negative effects mentioned; the same ones who now express p
ious concerns about these effects, but who made them possible with their vote; the same ones who are demanding an impact assessment of the agreement, but who are not waiting for the results of
this assessment to endorse it; the same ones who are now calling for respect for the Decent Work Agenda of the Inter
...[+++]national Labour Organisation (ILO), but who tune blindly to the World Trade Organisation (WTO) tuning fork and close their eyes to the reports of violations of human rights by US multinationals in the countries of Latin America.La proposition de résolution reconnaît tout cela, non sans une certaine hypocrisie, étant donné que ceux qui la proposent aujourd’hui sont les mêmes qui ont approuvé cet accord dont nous venons d’exposer les caractéristiques nuisibles. Ceux-là mêmes qui maintenant expriment leurs touchantes préoccupations quant aux conséquences regrettables mais qui ont rendu possibles celles-ci par leurs votes. Les mêmes encore qui demandent une évaluation de l’impact de l’accord mais qui ne sont guère prêts à en assumer les résultats. Les mêmes, enfin, qui en appellent au respect de l’Agenda pour le travail décent de l’Organisation internationale du travail (OIT) to
ut en se mettant aveuglément a ...[+++]u diapason de l’Organisation mondiale du commerce (OMC), fermant les yeux devant les rapports de violation des droits de l’homme par les multinationales américaines dans les pays d’Amérique latine.