Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BBWR
Donee
Eastern Bloc
Eastern Bloc countries
Equity looks on that as done which ought to be done
Non-Party Bloc for Reform
Non-Party Bloc of Support for Reforms
Non-partisan Bloc for the Support of Reforms

Vertaling van "bloc has done " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
when a fool has spoken, he has done all

sot a bientôt vidé son sac


equity looks on that as done which ought to be done

L'Equité considère comme accompli ce qui doit être accompli


Definition: The patient has had at least one authenticated hypomanic, manic, or mixed affective episode in the past, and at least one other affective episode (hypomanic, manic, depressive, or mixed) in addition, but is not currently suffering from any significant mood disturbance, and has not done so for several months. Periods of remission during prophylactic treatment should be coded here.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


Non-partisan Bloc for the Support of Reforms | Non-Party Bloc for Reform | Non-Party Bloc of Support for Reforms | BBWR [Abbr.]

Bloc de soutien présidentiel | Bloc des sans-parti d'appui aux réformes | Bloc des sans-parti pour les réformes | Bloc sans-parti de soutien aux réformes | Mouvement de soutien aux réformes | BBWR [Abbr.]




Eastern Bloc countries [ Eastern Bloc ]

pays de l'Est [ bloc de l'Est ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Once again, the Bloc has done exceptional work representing the Quebec consensus on the federal scene. The member for Berthier—Montcalm, who is here today, has done a particularly fine job in this area.

Encore une fois, le Bloc a fait un travail exceptionnel en se faisant la courroie de transmission, le porte-parole du consensus québécois sur la scène fédérale, en particulier le député de Berthier—Montcalm ici présent, qui a fait un travail exceptionnel dans ce dossier.


I would say that our Quebec members on our side in the government have done more in the four and a half years for Quebec than the Bloc has done in 20 years.

Je crois que les députés conservateurs québécois ont fait davantage pour le Québec en quatre ans et demi que le Bloc en 20 ans.


Although the Leader of the Bloc stated earlier this week that “the Bloc.has done a lot by adopting a constructive and rigorous attitude when it comes to justice”, in this House, we know very well that it is not unusual for the Bloc to oppose our crime and justice initiatives.

Alors que le chef du Bloc affirmait plus tôt cette semaine qu'« en matière de justice, le Bloc [.] a fait beaucoup en adoptant une attitude constructive et rigoureuse », nous savons très bien, ici, la Chambre, qu'il est habituel de voir le Bloc s'opposer à nos initiatives en matière de justice et de criminalité.


This plan will do more than the Bloc has done, or has been able to do, in 17 years, or will ever be able to do.

En 17 ans, le Bloc n'a jamais été — et ne sera jamais — en mesure d'en faire autant que ce plan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
32. Considers that the EU, as the largest trading bloc in the world, can set worldwide standards, and supports the development and more widespread use of certification and labelling schemes which take account of social and ecological criteria; notes the successful work done by international NGOs to develop and promote such labels and certificates and expressly advocates their wider use;

32. est d'avis que l'Union européenne, qui constitue le bloc commercial le plus étendu au monde, peut fixer des normes à l'échelon international, et soutient le développement et la diffusion de systèmes de certification et d'étiquetage qui prennent en compte les critères sociaux et écologiques; attire l'attention sur l'action menée avec succès par les ONG internationales pour le développement et la promotion de ces étiquetages et certificats et préconise expressément qu'ils soient très largement utilisés;


32. Considers that the EU, as the largest trading bloc in the world, can set worldwide standards, and supports the development and more widespread use of certification and labelling schemes which take account of social and ecological criteria; notes the successful work done by international NGOs to develop and promote such labels and certificates and expressly advocates their wider use;

32. est d'avis que l'Union européenne, qui constitue le bloc commercial le plus étendu au monde, peut fixer des normes à l'échelon international, et soutient le développement et la diffusion de systèmes de certification et d'étiquetage qui prennent en compte les critères sociaux et écologiques; attire l'attention sur l'action menée avec succès par les ONG internationales pour le développement et la promotion de ces étiquetages et certificats et préconise expressément qu'ils soient très largement utilisés;


7. Considers that the EU, as the largest trading bloc in the world, can set worldwide standards, and supports the development and more widespread use of certification and labelling schemes which take account of social and ecological criteria; notes the successful work done by international NGOs to develop and promote such labels and certificates and expressly advocates their wider use;

7. est d'avis que l'Union européenne, qui constitue le bloc commercial le plus étendu au monde, peut fixer des normes à l'échelon international, et soutient le développement et la diffusion de systèmes de certification et d'étiquetage qui prennent en compte les critères sociaux et écologiques; attire l'attention sur le travail couronné de succès des ONG en ce qui concerne le développement et la promotion de labels et certificats correspondants et en préconise expressément une plus large utilisation;


36. Considers that the EU, as the largest trading bloc in the world, can set worldwide standards, and supports the development and more widespread use of certification and labelling schemes which take account of social and ecological criteria; notes the successful work done by international NGOs to develop and promote such labels and certificates and expressly advocates their wider use;

36. est d'avis que l'Union européenne, qui constitue le bloc commercial le plus étendu au monde, peut fixer des normes à l'échelon international, et soutient le développement et la diffusion de systèmes de certification et d'étiquetage qui prennent en compte les critères sociaux et écologiques; attire l'attention sur l'action menée avec succès par les ONG internationales pour le développement et la promotion de ces étiquetages et certificats et préconise expressément qu'ils soient très largement utilisés;


With these two examples alone, our government has done more for seniors in two years than the Bloc has done in its 17 years in Ottawa.

Juste avec ces deux exemples, notre gouvernement en a fait plus pour les personnes âgées, en deux ans que le Bloc en 17 ans à Ottawa.


In the environmental field it must be recognised that the European Union has proved itself in protecting the environment, and it has proved its capacity to lead and point the way to the future like no other regional bloc in the world has done.

Dans le secteur de l’environnement, on doit reconnaître que l’Union européenne s’est montrée capable de protéger l’environnement, et elle a prouvé sa capacité à indiquer le chemin de l’avenir comme aucune autre région dans le monde.




Anderen hebben gezocht naar : eastern bloc     eastern bloc countries     non-party bloc for reform     bloc has done     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bloc has done' ->

Date index: 2023-11-29
w