Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BBWR
Bloc Québécois
Bloc Québécois leader
Bloc's MP
Bloc's Member of Parliament
Bloquiste
Communist-bloc countries
Eastern Bloc
Eastern Bloc countries
Eastern bloc countries
En-bloc sending
En-bloc signalling
Member of the Bloc québécois
Non-Party Bloc for Reform
Non-Party Bloc of Support for Reforms
Non-partisan Bloc for the Support of Reforms

Traduction de «bloc québécois also » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
member of the Bloc québécois [ Bloc's Member of Parliament | Bloc's MP | Bloquiste ]

bloquiste [ député du Bloc | députée du Bloc ]






Non-partisan Bloc for the Support of Reforms | Non-Party Bloc for Reform | Non-Party Bloc of Support for Reforms | BBWR [Abbr.]

Bloc de soutien présidentiel | Bloc des sans-parti d'appui aux réformes | Bloc des sans-parti pour les réformes | Bloc sans-parti de soutien aux réformes | Mouvement de soutien aux réformes | BBWR [Abbr.]


Communist-bloc countries | Eastern bloc countries

bloc de l'Est | les pays de l'Est




Eastern Bloc countries [ Eastern Bloc ]

pays de l'Est [ bloc de l'Est ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
This debate gives me an opportunity, as the NDP House leader and also as the trade critic, to reflect on the relationship between the NDP and Quebec nationalists, not only nationalists in the Bloc Quebecois but also nationalists outside the Bloc Quebecois who are not necessarily sovereignists or separatists.

Ce débat me donne l'occasion, en tant que leader du NPD à la Chambre et porte-parole de mon parti en matière de commerce, de réfléchir aux relations qui existent entre le NPD et les nationalistes québécois, pas seulement les nationalistes au sein du Bloc québécois, mais également les nationalistes à l'extérieur du Bloc qui ne sont pas forcément souverainistes ou séparatistes.


It should also be pointed out that the Bloc Quebecois does not seem to be united in its response to Bill C-44, since the Bloc Quebecois member who just spoke has described, in detail, all the aspects she thought were particularly negative.

Il faut également dire que le Bloc québécois ne semble pas avoir adopté un ton uni dans sa réponse au projet de loi C-44, puisque la députée du Bloc qui vient de parler nous a décrit, de façon détaillée, tous les éléments qu'elle pensait être très négatifs.


Question No. 175 Mr. Peter Julian: With regard to public subsidies to federal political parties and political contributions: (a) what was the total value given for calendar year 2010 as a part of the so-called “per vote subsidy” (also sometimes referred to as the " government allowance" ) to the (i) Conservative Party of Canada, (ii) New Democratic Party of Canada, (iii) Liberal Party of Canada, (iv) Green Party of Canada, (v) Bloc Québécois; (b) what was the total value given following the 2008 general election ...[+++]

Question n 175 M. Peter Julian: En ce qui concerne les subventions publiques aux partis politiques fédéraux et les contributions politiques: a) quelle est la valeur totale du financement accordé pour l’année civile 2010, au titre de la soi-disant « subvention par vote » (aussi parfois appelée « allocation de l’État ») au (i) Parti conservateur du Canada, (ii) Nouveau Parti démocratique, (iii) Parti libéral du Canada, (iv) Parti Vert du Canada, (v) Bloc Québécois; b) quelle est la valeur totale du financement accordé à la suite de l’élection générale de 2008 au titre du remboursement des dépenses électorales (aussi p ...[+++]


Mr. Daniel Turp (Beauharnois—Salaberry, BQ): Mr. Speaker, I also rise on behalf of the Bloc Quebecois to support this motion I will move an amendment to, at the end of my remarks, and to explain that Bloc Quebecois members really want Quebecers and other Canadians to have the opportunity to be heard on Bill C-20.

M. Daniel Turp (Beauharnois—Salaberry, BQ): Monsieur le Président, je me lève aussi au nom du Bloc québécois pour appuyer la motion que j'aurai l'occasion d'amender à la fin de mon intervention et pour dire jusqu'à quel point le Bloc québécois tient à ce que les Québécois et les autres Canadiens puissent être entendus sur le projet de loi C-20.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I simply want to draw to your attention and to the attention of the members of this House that the Bloc Quebecois leader will be sharing his time with the hon. member for Beauharnois—Salaberry and that all the Bloc Quebecois members who will rise afterwards will also be sharing their time.

Je veux simplement soumettre à votre attention et à celle des députés de cette Chambre que l'honorable chef du Bloc québécois partagera son temps de parole avec notre collègue de Beauharnois—Salaberry, et que, subséquemment, tous les intervenants du Bloc québécois partageront ainsi le temps qui leur est imparti.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bloc québécois also' ->

Date index: 2021-10-09
w