Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blood bath
Blood-bath
Bloodbath

Vertaling van "bloodbath " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
bloodbath [ blood bath | blood-bath ]

massacre [ bain de sang ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
When, earlier this year, there was the risk of a bloodbath in Benghazi, European leaders, together with others, acted with swiftness and determination, diplomatically (here in New York) and militarily.

Au début de cette année, face au risque d'assister à un bain de sang à Benghazi, les dirigeants européens, de concert avec d'autres partenaires, ont agi avec rapidité et détermination, sur un plan diplomatique (ici à New York) et militaire.


7. Calls on the Syrian authorities to allow the foreign press into the country to verify all claims that ‘armed gangs of extremists’ are firing at the security forces first, which is the regime's justification for the unacceptable bloodbath that is taking place; calls on the Syrian authorities to cooperate fully with and provide unhindered access to the office of the High Commissioner and to other UN mechanisms;

7. demande aux autorités syriennes d'autoriser la presse étrangère à pénétrer dans le pays pour lui permettre de vérifier l'existence de «groupes armés extrémistes» attaquant les forces de sécurité, puisque telle est la justification du régime pour ce bain de sang intolérable; invite les autorités syriennes à coopérer pleinement avec le bureau du haut commissaire et d'autres organes des Nations unies et à leur accorder un accès sans restriction au pays;


7. Calls on the Syrian authorities to allow the foreign press into the country to verify all claims that ‘armed gangs of extremists’ are firing at the security forces first, which is the regime’s justification for the unacceptable bloodbath that is taking place; calls on the Syrian authorities to cooperate fully with and provide unhindered access to the office of the High Commissioner and to other UN mechanisms;

7. demande aux autorités syriennes d'autoriser la presse étrangère à pénétrer dans le pays pour lui permettre de vérifier l'existence de "groupes armés extrémistes" attaquant les forces de sécurité, puisque telle est la justification du régime pour ce bain de sang intolérable; invite les autorités syriennes à coopérer pleinement avec le bureau du haut commissaire et d'autres organes des Nations unies et à leur accorder un accès sans restriction au pays;


The bloodbath of the Somme killed more than 310,000 soldiers from the armies of Britain, Canada, France and Germany in just four months.

Le bain de sang que fut la bataille de la Somme a tué plus de 310 000 soldats des armées de la Grande-Bretagne, du Canada, de la France et de l'Allemagne, en quatre mois seulement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
This is why the road must be blocked to anyone who is intent on more bloodbaths and no peace.

C’est pourquoi il faut bloquer la route à ceux qui préparent davantage de bains de sang et refusent la paix.


If this policy continues, there will be a bloodbath, just like the bloodbaths we have seen in other countries.

La poursuite de cette politique ne peut conduire qu'à un bain de sang, à l'image de ce qui s'est passé dans d'autres pays.


Unfortunately, the Western governments" lack of action led to Milosevic first launching an assault on Croatia, then on Bosnia Herzegovina, and ultimately creating a bloodbath in Kosovo.

Hélas, l"inaction des gouvernements occidentaux à permis à Milosevic d"attaquer successivement la Croatie, la Bosnie-Herzégovine et enfin, à plonger le Kosovo dans un bain de sang.


European leaders had to do their utmost to prevent a bloodbath just across the Mediterranean.

Les dirigeants européens devaient faire tout ce qui était en leur pouvoir pour éviter un bain de sang de l'autre côté de la Méditerranée.


Canada, which sits on the security council, let the Indonesian militia and paramilitary plunge this poor region into a bloodbath. This is a region where a small people had been suffering from a permanent intrusion by Indonesia since 1975, when it was abandoned by Portugal.

Le Canada, qui est au Conseil de sécurité, a laissé les milices indonésiennes et les paramilitaires mettre à feu et à sang cette pauvre région du monde où un petit peuple souffre depuis 1975, moment où il a été abandonné par le Portugal, d'une permanente intrusion de l'Indonésie.


Opposing forces said “If you vote for independence, there will be a bloodbath”.

Les forces opposées disaient: «Si vous votez pour l'indépendance, ce sera un bain de san.




Anderen hebben gezocht naar : blood bath     blood-bath     bloodbath     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bloodbath' ->

Date index: 2023-11-22
w