Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blow moulding
Blow moulding machine parts
Blow out
Blow ratio
Blow sculpting
Blow shaping
Blow up
Blow up a finish
Blow-up
Blow-up process
Blow-up ratio
Blowing
Blowing of a well
Die head
Elements of blow moulding machine
Enlargement
Operate blow moulding machine
Operating blow moulding machine
Parts of blow moulding machine
Photo blow-up
Photo enlargement
Tend blow moulding machine
Tending blow moulding machine

Traduction de «blowing up innocent » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


blow up | blow-up

reprise violente de feu | augmentation subite de la violence de l'incendie | échappée de feu | flambée explosive


enlargement [ blow-up | photo blow-up | photo enlargement ]

agrandissement


blow-up ratio | blow ratio

taux de soufflage | taux d'étirement






blow moulding | blow shaping | blow moulding | blow sculpting

moulage par soufflage


operate blow moulding machine | tending blow moulding machine | operating blow moulding machine | tend blow moulding machine

utiliser une machine de moulage par soufflage


elements of blow moulding machine | parts of blow moulding machine | blow moulding machine parts | die head

pièces de machines de moulage par soufflage


blow out | blowing | blowing of a well

éruption | jaillissement | projection
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The recent attempt by a suicide bomber to blow up an aircraft flying from Europe to the USA shows there are people who are ready to kill hundreds of innocent people in the name of fanatical convictions.

La récente tentative d’attentat-suicide dans un avion qui se rendait d’Europe aux États-Unis montre que certaines de personnes sont prêtes à tuer des centaines d’innocents au nom de convictions fanatiques.


The RCMP, CSIS and experts on international terrorism have all testified that our government is being totally naive, and I would suggest delinquent, in allowing fundraising for any group which takes pride in blowing up innocent civilians.

La GRC, le SCRS et des experts en terrorisme international ont tous affirmé que notre gouvernement était totalement naïf, et j'ajouterais fautif, en autorisant ainsi les activités de financement de tout groupe qui s'enorgueillit de faire exploser d'innocents civils.


It is not acceptable that Mr. Arafat and the Palestinian Authority tell the Israeli people they want peace while turning a blind eye to Hamas and Islamic Jihad in their own territories who are taking up arms and blowing up innocent Israeli civilians.

Il n'est pas acceptable que M. Arafat et l'Autorité palestinienne disent aux Israéliens qu'ils veulent la paix tout en fermant les yeux sur les agissements du Hamas et du Jihad islamique, qui prennent les armes sur leur propre territoire pour tuer d'innocent civils israéliens.


I ask them to stand against terrorists who are willing to blow up innocent Israeli people.

Je leur demande de dénoncer les terroristes qui sont prêts à faire sauter des Israéliens innocents.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I hope that all MEPs will join me in condemning those who send 16-year old children, strapped with explosives, to blow themselves up together with innocent shoppers who have just popped out to buy something from the local cheese shop.

J’espère que tous les députés européens se joindront à moi pour condamner ceux qui envoient des enfants de 16 ans, bardés d’explosifs, se faire exploser au milieu de clients innocents qui faisaient un saut au marché pour faire quelques emplettes chez le marchand de fromage local.


It is not terrorism when we fly in the bombers and kill innocent men and women, blow up bridges and so on.

On ne parle pas de terrorisme quand on largue des bombes qui tuent des femmes et des hommes innocents, qui font sauter des ponts et ainsi de suite.


Let us bear in mind that NATO employed spent nuclear fuel in some of their warheads to blow up tanks and that they also bombed what I thought were innocent men, women and children in the Kosovo crisis.

N'oublions pas que l'OTAN a employé du combustible épuisé dans certains cônes de charge pour faire exploser des chars d'assaut et qu'elle a aussi bombardé, au Kosovo, ce que je considère comme des hommes, des femmes et des enfants innocents.


Do not believe that the Americans have succeeded in convincing Ariel Sharon to stop sending young eighteen-year-old Israelis to kill innocent Palestinians, nor that they have succeeded in convincing the Palestinians to stop blowing themselves up along with their innocent Israeli victims.

Ne pensez pas que les Américains aient réussi à convaincre Sharon de cesser d'envoyer les jeunes Israéliens de 18 ans pour tuer des Palestiniens innocents, ni qu'ils aient réussi à convaincre les Palestiniens d'arrêter de se faire sauter avec leurs innocentes victimes israéliennes.


Every time you do that you encourage those who think they can get their own political way by blowing up houses, buses with innocent women and children in them, or shooting police officers going about their lawful duties.

Et, à chaque fois, vous encouragez ceux qui pensent parvenir à leurs fins politiques en faisant sauter des maisons, des bus transportant des femmes et des enfants innocents ou en assassinant des officiers de police qui accomplissent leurs devoirs légaux.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'blowing up innocent' ->

Date index: 2022-09-24
w