Finally, when I see many of our fellow Members getting carried away by hysteria and imposing across-the-board massive and obligatory abortion, which has been hoisted to the rank of a fundamental value for a Europe en route to collective suicide, I begin, despite myself, to regret that their mothers were not aborted.
Enfin, quand je vois l’hystérie qui emporte nombre de nos collègues pour imposer partout l’avortement massif et obligatoire, hissé au rang de valeur essentielle d’une Europe en voie de suicide collectif, je me prends malgré moi à regretter que leurs mères n’aient pas avorté.