The NCC, in point of fact, is a commission, and not only a commission, but a special constitutional entity that was developed some centuries ago as a way of organizing in law and in practice what is called a ``body of commissioners'' — that is, a body corporate of commissioners — so that commissioners acting as a body together can perform important public acts of an important public character.
En fait, la CCN est non seulement une commission, mais un organisme constitutionnel spécial créé il y a quelques siècles de cela en vue d'établir, en droit et en pratique, une entité dotée de la personnalité morale, c'est-à-dire un conseil composé de commissaires qui, ensemble, prendraient des décisions importantes, dans l'intérêt du public.