Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Canadian renewable and conservation expenses

Traduction de «bogus expenses conservative » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Canadian Renewable and Conservation Expenses (CRCE): A Background Document

Frais liés aux énergies renouvelables et aux économies d'énergie au Canada (FEREEC) : Document d'information


Canadian renewable and conservation expenses

frais liés aux énergies renouvelables et à l'économie d'énergie au Canada [ FEREEC | frais liés aux énergies renouvelables et aux économies d'énergie au Canada ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wright also told police that, in addition to Perrin, he informed the following people that he would personally provide Duffy with the $90,000 to repay his bogus expenses: Conservative Senator Irving Gerstein, Chair of the Conservative Fund Canada; Benjamin Perrin, as I said, the Prime Minister's personal lawyer in the PMO; David van Hemmen, formerly Nigel Wright's assistant and now policy adviser to the Minister of Finance; Patrick Rogers, then legislative assistant to the Prime Minister and now director of pol ...[+++]

Wright a également dit à la police que, en dehors de Perrin, il a aussi informé les personnes suivantes du fait qu’il allait lui-même donner à Duffy les 90 000 $ nécessaires pour rembourser les dépenses injustifiées: le sénateur conservateur Irving Gerstein, président du Fonds conservateur du Canada; Benjamin Perrin, comme je l’ai dit, avocat personnel du premier ministre au CPM; David van Hemmen, autrefois l’adjoint de Nigel Wright et aujourd’hui conseiller en politiques auprès du ministre des Finances; Patrick ...[+++]


In an interview with police, Nigel Wright confirmed that he asked the Conservative Fund of Canada chairman, Conservative senator and bagman Irving Gerstein, to repay Senator Duffy's bogus expenses of $32,000.

Au cours d’une entrevue avec la police, Nigel Wright a confirmé qu’il avait demandé au président du Fonds conservateur, sénateur et agent de financement conservateur Irving Gerstein de verser 32 000 $ pour rembourser les dépenses injustifiées du sénateur Duffy.


At the exact same time as this approval was sought and received, the PMO was negotiating a deal with Duffy's lawyer to have the Conservative Party repay Duffy's bogus expenses.

Au moment précis où cette approbation a été demandée et obtenue, le Cabinet du premier ministre négociait une entente avec l’avocate de Duffy pour que le Parti conservateur rembourse les dépenses injustifiées du sénateur.


Mr. Speaker, the Prime Minister has confirmed what Mike Duffy disclosed, that the Conservative Party has paid $13,000 in legal fees related to his bogus expenses.

Pourquoi ne s'engage-t-il pas à rembourser cette somme à son parti? Monsieur le Président, le premier ministre a confirmé les révélations de Mike Duffy: le Parti conservateur lui a effectivement remboursé 13 000 $ de frais juridiques liés à ses fausses dépenses.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
That is $44,573.55 that the Conservatives want Elections Canada to take out of taxpayers' pockets to pay for their bogus and illegal expenses.

C'est 44 573,55 $ que les conservateurs veulent qu'Élections Canada aille chercher dans les poches des contribuables pour leur rembourser des dépenses fictives et illégales.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bogus expenses conservative' ->

Date index: 2023-08-28
w