Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Boko Haram
ISWAP
Islamic State's West Africa Province
Jama'atu Ahlis Sunna Lidda'awati Wal-Jihad

Traduction de «boko haram alone » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Boko Haram | Islamic State's West Africa Province | Jama'atu Ahlis Sunna Lidda'awati Wal-Jihad | ISWAP [Abbr.]

Boko Haram
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Our support will target the most vulnerable in Nigeria, Cameroon, Chad and Niger where more than two and a half million people have been displaced by the terror of Boko Haram alone.

Notre soutien sera axé sur les personnes les plus vulnérables du Nigeria, du Cameroun, du Tchad et du Niger, où plus de deux millions et demi de personnes ont été déplacées rien qu'en raison du climat de terreur imputable au groupe Boko Haram.


9. Urges the Nigerian authorities and the international community to work closely together and to increase efforts to reverse the continuous trend towards the further displacement of people; welcomes the determination expressed at the Niamey Regional Summit of 20 and 21 January 2015 by the 13 participating countries, and in particular the commitment of Chad, together with Cameroon and Niger, to engage in the fight against the terrorist threats of Boko Haram; calls on the Multinational Joint Task Force (MNJTF) to observe international human rights and humanitarian law conscientiously in its oper ...[+++]

9. exhorte les autorités nigérianes et la communauté internationale à travailler en étroite collaboration et à redoubler d'efforts pour inverser la tendance actuelle et stopper la hausse constante du nombre de personnes déplacées; se félicite de la détermination montrée par les 13 pays qui ont participé au sommet régional de Niamey des 20 et 21 janvier 2015, et notamment de la volonté du Tchad, appuyé par le Cameroun et le Niger, d'apporter une réponse militaire aux menaces terroristes de Boko Haram; demande à la force spéciale mixte multinationale commune de respecter scrupuleusement le droit ...[+++]


9. Urges the Nigerian authorities and the international community to work closely together and to increase efforts to reverse the continuous trend towards the further displacement of people; welcomes the determination expressed at the Niamey Regional Summit of 20 and 21 January 2015 by the 13 participating countries, and in particular the commitment of Chad, together with Cameroon and Niger, to engage in the fight against the terrorist threats of Boko Haram; calls on the Multinational Joint Task Force (MNJTF) to observe international human rights and humanitarian law conscientiously in its oper ...[+++]

9. exhorte les autorités nigérianes et la communauté internationale à travailler en étroite collaboration et à redoubler d'efforts pour inverser la tendance actuelle et stopper la hausse constante du nombre de personnes déplacées; se félicite de la détermination montrée par les 13 pays qui ont participé au sommet régional de Niamey des 20 et 21 janvier 2015, et notamment de la volonté du Tchad, appuyé par le Cameroun et le Niger, d'apporter une réponse militaire aux menaces terroristes de Boko Haram; demande à la force spéciale mixte multinationale commune de respecter scrupuleusement le droit ...[+++]


B. whereas at least 1 600 civilians have been killed by Boko Haram in the last four months, raising the death toll to at least 3 500 civilians in 2015 alone;

B. considérant qu'au moins 1 600 civils ont été tués par Boko Haram au cours des quatre derniers mois, ce qui porte à au moins 3 500 le nombre de victimes civiles pour la seule année 2015;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. Asks the newly-elected President to maintain his campaign promises and to use available resources to end the violence of Boko Haram, re-establishing stability and security over the whole country; reiterates, in this context, that a military approach alone will not suffice to counter the Boko Haram insurgency, but deems that regional peace and security will only be achieved through a multi-dimensional approach that addresses legitimate grievances, past and current human rights violations an ...[+++]

7. demande au président nouvellement élu de tenir ses promesses de campagne et de faire usage des moyens à sa disposition pour mettre un terme aux actes de violence de Boko Haram et rétablir tant la stabilité que la sécurité dans l'ensemble du pays; rappelle à cet égard qu'une approche militaire ne suffit pas en soi pour faire obstacle à l'insurrection de Boko Haram et fait observer que la paix et la sécurité de la région ne peuvent être instaurées que dans le cadre d'une démarche pluridimensionnelle prenant en compte les revendications légitimes, les vi ...[+++]


G. whereas in 2014 alone it has been estimated that more than 4 000 people were killed in attacks by the Islamist terror group Boko Haram, and 900 people kidnapped; whereas the United Nations estimates that over 1.5 million people have been displaced, and at least three million have been affected by the insurgency in north-east Nigeria;

G. considérant qu'en 2014 uniquement, plus de 4 000 personnes auraient été tuées dans des attentats commis par le groupe terroriste islamiste Boko Haram et que 900 personnes auraient été enlevées; que, selon l'ONU, plus de 1,5 million de personnes ont été déplacées et qu'au moins trois millions sont victimes de l'insurrection dans le nord-est du pays;




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'boko haram alone' ->

Date index: 2024-03-08
w