I must make one point, however: on 21 September – i.e. just a month ago – the government, in the shape of the party that supports it, the Socialist Party, tabled in parliament an amendment to the Law on control of external trade in defence and dual-use material aimed partly at restricting – and, where appropriate, prohibiting – cluster bombs that are particularly dangerous for civilians.
Je dois cependant faire une remarque: le 21 septembre – soit il y a un mois – le gouvernement, sous la forme du parti qui le soutient, le parti socialiste, a présenté au parlement un amendement à la loi sur le contrôle du commerce extérieur de matériel de défense et à usage double, qui vise en partie à restreindre – et, le cas échéant, à interdire – les sous-munitions qui sont particulièrement dangereuses pour les civils.