Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Athletes Against the Bomb
World Conference against A and H Bombs

Traduction de «bombs against iraqi » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Group of Experts on the Consequences of the Israeli Armed Attack against the Iraqi Nuclear Installations

Groupe d'experts sur les conséquences de l'attaque armée israélienne contre les installations nucléaires iraquiennes


World Conference against A and H Bombs

Conférence mondiale contre les bombes A et H


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Whereas the continued UN sanctions against Iraq, considered to be the heaviest ever imposed, have devastated the Iraqi economy and resulted in the death of over 5,000 children a month, the people of my riding want the bombing to stop and serious peace negotiations to take place between Canada and the United Nations in order to increase efforts to provide food, medicines and infrastructure funding for the reconstruction of Iraq.

Attendu que les sanctions continues de l'ONU contre l'Irak, considérées comme les plus lourdes jamais imposées par l'ONU, ont dévasté l'économie irakienne résultant en la mort de plus de 5 000 enfants par mois, les gens de ma circonscription demandent que les bombardements cessent et que des négociations sérieuses de paix aient lieu entre le Canada et les Nations Unies, pour augmenter les efforts en approvisionnement de nourriture, en médicaments et en fonds d'infrastructures pour la reconstruction de l'Irak.


The bombing, if it is to occur, must be understood by the Iraqi people to be in support of them and against the regime of Saddam Hussein.

Les Irakuiens devront comprendre que le bombardement, le cas échéant, vise à appuyer leur lutte contre le régime de Saddam Hussein.


Ms. Alexa McDonough (Halifax, NDP): Mr. Speaker, General Lewis MacKenzie also opposes military aggression against Iraq, saying “as many as 5,000 Iraqi children under 5 are dying each month as a result of UN sanctions, and bombing Baghdad will only make matters worse”.

Mme Alexa McDonough (Halifax, NPD): Monsieur le Président, le général Lewis MacKenzie, lui aussi, est opposé à une agression militaire contre l'Irak. Selon lui, au moins 5 000 enfants iraquiens âgés de moins de 5 ans meurent chaque mois par suite de l'application des sanctions de l'ONU, et le bombardement de Bagdad ne fera qu'empirer les choses.


J. whereas on 30 December 2010 jihadi terrorist attacks against Assyrian Christian families left at least two dead and 14 wounded in a series of coordinated bomb attacks on Christian homes in Baghdad, Iraq; whereas on 27 December 2010 a roadside bomb killed an Assyrian Christian woman and wounded her husband in Dujail, Iraq; whereas two Iraqi Christians were killed in Mosul on 22 November 2010; whereas a series of attacks targe ...[+++]

J. considérant que le 30 décembre 2010, à Bagdad (Iraq), des attaques terroristes lancées au nom du djihad contre des familles de chrétiens assyriens ont fait au moins deux morts et quatorze blessé dans une série coordonnée d'attentats à la bombe visant des maisons chrétiennes, considérant que, le 27 décembre 2010, à Doujaïl (Iraq) une bombe explosant sur la route a tué une femme de confession chrétienne assyrienne et blessé son mari, considérant que deux chrétiens d'Iraq ont été tués à Mosul, le 22 novembre 2010; qu'une série d'att ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J. whereas on 30 December 2010 jihadi terrorist attacks against Assyrian Christian families left at least two dead and 14 wounded in a series of coordinated bomb attacks on Christian homes in Baghdad, Iraq; whereas on 27 December 2010 a roadside bomb killed an Assyrian Christian woman and wounded her husband in Dujail, Iraq; whereas two Iraqi Christians were killed in Mosul on 22 November 2010; whereas a series of attacks targe ...[+++]

J. considérant que le 30 décembre 2010, à Bagdad (Iraq), des attaques terroristes lancées au nom du djihad contre des familles de chrétiens assyriens ont fait au moins deux morts et quatorze blessé dans une série coordonnée d'attentats à la bombe visant des maisons chrétiennes, considérant que, le 27 décembre 2010, à Doujaïl (Iraq) une bombe explosant sur la route a tué une femme de confession chrétienne assyrienne et blessé son mari, considérant que deux chrétiens d'Iraq ont été tués à Mosul, le 22 novembre 2010; qu'une série d'att ...[+++]


J. whereas on 30 December 2010 jihadi terrorist attacks against Assyrian Christian families left at least two dead and 14 wounded in a series of coordinated bomb attacks on Christian homes in Baghdad, Iraq; whereas on 27 December 2010 a roadside bomb killed an Assyrian Christian woman and wounded her husband in Dujail, Iraq; whereas two Iraqi Christians were killed in Mosul on 22 November 2010; whereas a series of attacks target ...[+++]

J. considérant que le 30 décembre 2010, à Bagdad (Iraq), des attaques terroristes lancées au nom du djihad contre des familles de chrétiens assyriens ont fait au moins deux morts et quatorze blessé dans une série coordonnée d'attentats à la bombe visant des maisons chrétiennes, considérant que, le 27 décembre 2010, à Doujaïl (Iraq) une bombe explosant sur la route a tué une femme de confession chrétienne assyrienne et blessé son mari, considérant que deux chrétiens d'Iraq ont été tués à Mosul, le 22 novembre 2010; qu'une série d'atta ...[+++]


Does the Prime Minister, that great promoter of the Ottawa Treaty as he has just told us, realize that by leaving Canadian soldiers in Iraq he is associating Canada with the use of cluster bombs against Iraqi civilians, which is contrary to his own position?

Est-ce que le premier ministre, grand promoteur du traité d'Ottawa, comme il vient de le dire, réalise qu'en laissant des soldats canadiens en Irak, il associe le Canada à l'usage de bombes à fragmentation contre des civils irakiens, contre sa propre position?


B. whereas in the current post-war situation criminal activities include armed robberies, kidnappings for ransom, harassment, the killing of persons involved in the political process or reconstruction activities, sabotage attacks against civilian infrastructure such as electricity or oil pipelines and full-scale attacks involving indiscriminate use of bombs and/or other explosives against civilians and as a result many Iraqis continue to flee, p ...[+++]

B. considérant que dans l'actuelle situation d'après-guerre les activités criminelles comprennent les actes suivants: vols à main armée, enlèvements de personnes aux fins de rançonnement, harcèlement, assassinats de personnes participant à la vie politique ou à des activités de reconstruction, sabotages d'infrastructures civiles telles que infrastructures électriques ou oléoducs, et attentats à grande échelle avec utilisation aveugle de bombes et/ou d'autres explosifs contre des civils; et que de nombreux Irakiens continuent donc de fuir, principalement vers la Jordanie et la Syrie, mais aussi vers l'Égypte, le Liban, la Turquie, l'Ira ...[+++]


– (PT) The illegal, unjust and illegitimate war against Iraq waged by the UK and US armies, with thousands of highly destructive bombs including cluster bombs being dropped, with the deaths of thousands of people, the destruction of huge residential areas, markets, hospitals, schools and other public places, followed by the sacking and pillaging of the historical and cultural heritage of the Iraqi people and of humanity as a whole, ...[+++]

- (PT) La guerre illégale, injuste et illégitime menée par les armées anglo-américaines contre l’Irak, le lancement de milliers de bombes à grand pouvoir destructeur, en ce compris de bombes à fragmentation, la mort de milliers de personnes, la destruction de vastes zones résidentielles, de marchés, d’hôpitaux, d’écoles et d’autres lieux publics, auxquels est venu s’ajouter le pillage du patrimoine historique et culturel du peuple irakien et de l’humanité, exige que l’administration Bush et ses alliés soient dûment tenus pour responsa ...[+++]


They pointed out the combined impact of the destruction of Iraqi infrastructure from bombing in the spring of 1991, the ongoing bombing which is taking place illegally by the U.S. and the United Kingdom, and the massive starvation of innocent civilians, children and others, malnutrition used as a weapon of war against innocent children.

On a souligné les effets combinés de la destruction de l'infrastructure iraquienne par les bombardements du printemps 1991 et par les bombardements que poursuivent illégalement les États-Unis et le Royaume-Uni, et de la faim massive imposée à des civils innocents, notamment à des enfants, la malnutrition étant utilisée comme une arme de guerre contre des enfants innocents.




D'autres ont cherché : athletes against the bomb     bombs against iraqi     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bombs against iraqi' ->

Date index: 2022-02-03
w