Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
RITTS

Vertaling van "bonino and ritt " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
regional innovation and technology transfer infrastructures and strategies | RITTS [Abbr.]

infrastructures et stratégies régionales d'innovation et de transfert technologique | RITTS [Abbr.]


Regional Innovation and Technology Transfer Infrastructures | RITTS [Abbr.]

infrastructures régionales d'innovation et de transfert de technologie | RITTS [Abbr.]


Regional Innovation and Technology Transfer Strategies and Infrastructures | Regional Innovation and Techology Transfer Strategies and Initiatives | RITTS [Abbr.]

Infrastructures et stratégies régionales d'innovation et de transfert technologiques
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
It has taken three years – too many – from when Commissioner Santer, urged by Emma Bonino and Ritt Bjerregaard, the then Commissioners for Consumer Policy and the Environment, presented the proposal to amend the old Directive 90/220/EEC, a proposal which has resulted in the text we are debating today and upon which we are going to vote tomorrow.

Trois ans - beaucoup trop, à mon goût - se sont écoulés depuis que la Commission Santer, sous l’impulsion d’Emma Bonino et de Ritt Bjerregaard, alors commissaire chargée de la politique des consommateurs et commissaire chargée de l’environnement, a présenté la proposition de modification de l’ancienne directive 90/220/CEE, proposition incluse dans le texte dont nous discutons aujourd’hui, et sur lequel nous voterons demain.


In the Communication, which was proposed jointly by Emma Bonino, Fisheries Commissioner, and Ritt Bjerregaard, Environment Commissioner, the Commission identifies some priorities and implementing measures that should benefit from increased co-ordination and coherence between the two policy areas, and that will be complementary and even synergistic to the conservation of fish stocks and to the conservation of marine nature.

Dans la communication, proposée conjointement par Emma Bonino, commissaire chargée de la pêche, et Ritt Bjerregaard, commissaire à l'environnement, la Commission met en lumière certaines priorités et mesures pour lesquelles une coordination et une cohérence renforcées entre ces deux politiques devraient être bénéfique, et qui compléteront, voire même renforceront les actions en faveur du maintien des stocks de poisson et de la conservation de la nature en milieu marin.


In detail, the recommendation that was submitted by Consumer Commissioner Emma Bonino in agreement with Environmental Commissioner Ritt Bjerregaard, invites the Member States to take measures in order to ensure a high level of children health protection with regard to child care and toys intended to be put into the mouth in soft PVC containing phtalates and to control the release of six phthalates in the products in question, while Community legislation for permanent protection is under way.

Plus précisément, la recommandation émise par Emma Bonino, la Commissaire en charge de la politique des consommateurs, en accord avec Ritt Bjerregaard, le Commissaire chargé de l'environnement, invite les États membres à contrôler de façon urgente les limites d'exposition de six phtalates présents dans les produits en question et de prendre le cas échéant les mesures qui s'imposent afin de protéger la sécurité et la santé des enfan ...[+++]


Mrs Emma BONINO, Commissioner for Fisheries, and Mrs Ritt BJERREGAARD, Commissioner for Environment, will attend the Intermediate Ministerial Meeting on the Integration of Fisheries and Environmental Issues (IMM), decided by the Fourth North Sea Conference, which will take place in Bergen, Norway, on 13 and 14 March 1997.

Mme Emma Bonino, membre de la Commission chargé de la pêche, et Mme Ritt Bjerregaard, membre de la Commissaire chargé de l'environnement, participeront à la Réunion ministérielle intermédiaire sur l'intégration de la pêche et des questions environnementales (IMM), qui a été convoquée à la suite de la quatrième conférence de la mer du Nord et qui aura lieu à Bergen (Norvège) les 13 et 14 mars 1997.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
President of the Commission: Mr Jacques SANTER Members of the Commission: Mr Martin BANGEMANN Mrs Ritt BJERREGAARD Mrs Emma BONINO Sir Leon BRITTAN Mr Hans VAN DEN BROEK Mrs Edith CRESSON Mr Franz FISCHLER Mr Pádraig FLYNN Mrs Anita GRADIN Mr Neil KINNOCK Mr Erkki LIIKANEN Mr Manuel MARIN Mr Mario MONTI Mr Marcelino OREJA AGUIRRE Mr Christos PAPOUTSIS Mr João de Deus PINHEIRO Mr Yves-Thibault de SILGUY Mr Karel VAN MIERT Mrs Monika WULF-MATHIES * * ...[+++]

Président de la Commission : M. Jacques SANTER Membres de la Commission : M. Martin BANGEMANN Mme Ritt BJERREGAARD Mme Emma BONINO Sir Leon BRITTAN M. Hans van den BROEK Mme Edith CRESSON M. Franz FISCHLER M. Pádraig FLYNN Mme Anita GRADIN M. Neil KINNOCK M. Erkki LIIKANEN M. Manuel MARIN M. Mario MONTI M. Marcelino OREJA AGUIRRE M. Christos PAPOUTSIS M. João de Deus PINHEIRO M. Yves-Thibault de SILGUY M. Karel VAN MIERT Mme Monika WULF-MATHIES ______ ...[+++]


The Communication has been jointly prepared by Commissioners Ms Ritt Bjerregaard (environment) and Ms Monika Wulf-Mathies (regional policies), in association with Ms Emma Bonino (fisheries).

La Communication a été préparée conjointement par les Commissaires Mmes Ritt Bjerregaard (environnement) et Monika Wulf-Mathies (politiques régionales), en association avec Mme Emma Bonino (pêche).




Anderen hebben gezocht naar : bonino and ritt     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bonino and ritt' ->

Date index: 2024-08-15
w