Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ATIA

Vertaling van "border agreements because " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
administrative and technical Implementing Agreement to the Prüm Convention | Implementing Agreement of the Treaty between the Kingdom of Belgium, the Federal Republic of Germany, the Kingdom of Spain, the French Republic, the Grand Duchy of Luxembourg, the Kingdom of the Netherlands and the Republic of Austria on the stepping up of cross-border cooperation, particularly in combating terrorism, cross-border crime and illegal migration | ATIA [Abbr.]

Accord d'exécution du Traité entre le Royaume de Belgique, la République fédérale d'Allemagne, le Royaume d'Espagne, la République française, le Grand-Duché de Luxembourg, le Royaume des Pays-Bas et la République d'Autriche relatif à l'approfondissement de la coopération transfrontalière, notamment en vue de lutter contre le terrorisme, la criminalité transfrontalière et la migration illégale | Accord sur l'exécution administrative et technique du Traité de Prüm


Agreement on the Accession of the Hellenic Republic to the Convention implementing the Schengen Agreement of 14 June 1985 between the Governments of the States of the Benelux Economic Union, the Federal Republic of Germany and the French Republic on the gradual abolition of checks at their common borders signed at Schengen on 19 June 1990, to which the Italian Republic acceded by the Agreement signed at Paris on 27 November 1990, and to which the Kingdom of Spain and the Hellenic Republic acceded by the Agreements signed at Bonn on 25 ...[+++]

Accord d'adhésion de la République hellénique à la Convention d'application de l'Accord de Schengen du 14 juin 1985 entre les Gouvernements des États de l'Union économique Benelux, de la Rép. fédérale d'Allemagne et de la Rép. française relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes signée à Schengen le 19 juin 1990, à laquelle a adhéré la Rép. italienne (..) et le Royaume d'Espagne et la Rép. portugaise (..)


Agreement on the Accession of the Portuguese Republic to the Convention implementing the Schengen Agreement of 14 June 1985 between the Governments of the States of the Benelux Economic Union, the Federal Republic of Germany and the French Republic on the gradual abolition of checks at their common borders signed at Schengen on 19 June 1990, to which the Italian Republic acceded by the Agreement signed at Paris on 27 November 1990

Accord d'adhésion de la République portugaise à la Convention d'application de l'Accord de Schengen du 14 juin 1985 entre les Gouvernements des Etats de l'Union économique Benelux, de la République fédérale d'Allemagne et de la République française relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes signée à Schengen le 19 juin 1990, à laquelle a adhéré la République italienne par l'Accord signé à Paris le 27 novembre 1990


Agreement between the Russian Federation, the Republic of Kazakstan, the Kyrgyz Republic, the Republic of Tajikistan and the People's Republic of China on confidence building in the military field in the border area

Accord conclu entre la Fédération de Russie, la République du Kazakstan, la République kirghize, la République du Tadjikistan et la République populaire de Chine sur le renforcement de la confiance dans le domaine militaire dans la région frontalière


Agreement between the Russian Federation and the Republic of Tajikistan on the Legal Status of the Border Troops of the Russian Federation Situated in the Territory of the Republic of Tajikistan

Accord relatif au statut juridique de l'armée des frontières de la Fédération de Russie stationnée sur le territoire de la République du Tadjikistan


Agreement between the Governments of the People's Republic of China and the Union of Soviet Socialist Republics on the Guiding Principles for Mutual Reduction of Military Forces along the Sino-Soviet Border and Confidence Building in the Military Field

Accord entre le Gouvernement de la République populaire de Chine et celui de l'Union de Républiques socialistes soviétiques concernant les principes directeurs d'une réduction de leurs forces militaires stationnées le long de leur frontière et d'un renfor
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The Greens/EFA consistently vote against readmission agreements because full compliance with EU Treaties, European and international law concerning fundamental rights and asylum is not guaranteed, especially considering recent reports of push-backs of asylum-seekers at the EU’s land and sea border areas.

Le groupe Verts/ALE vote systématiquement contre les accords de réadmission car le respect plein et entier des traités de l'Union européenne ainsi que du droit européen et international en matière de droits fondamentaux et d'asile n'est pas garanti, eu égard notamment aux informations récentes faisant état de refoulements de demandeurs d'asile aux frontières terrestres et maritimes de l'Union.


I am also voting for this resolution because it recommends the implementation of an arbitrary border agreement between Croatia and Slovenia, and because of the progress made in resolving other bilateral disputes, such as border issues with Serbia, Montenegro, and Bosnia and Herzegovina.

Par ailleurs, la résolution recommande l'entrée en vigueur d'une convention d'arbitrage entre la Croatie et la Slovénie relative à la question frontalière et souligne les progrès accomplis dans la résolution d'autres litiges bilatéraux et notamment sur les questions de frontière avec la Serbie, le Monténégro et la Bosnie-Herzégovine.


It seems to me particularly crucial to include the Internet in any discussions on the enforcement of intellectual property rights, because it is impossible to protect intellectual property on the Internet without cross-border agreements.

Il me semble particulièrement crucial d’inclure l’internet dans toute discussion sur la mise en œuvre des droits de propriété intellectuelle, parce qu’il est impossible de protéger la propriété intellectuelle sur l’internet sans des accords transfrontaliers.


However, I would like to be assured that the government's decisions, which I have not disputed so far—we did not dispute the decision to sign no border agreements, because I have no problem with that decision—will not affect employment rates in Canada.

Mais je voudrais m'assurer que les décisions que prend le gouvernement, que je n'ai pas contestées jusqu'à ce jour — on n'a pas contesté la signature d'ententes sans frontière, car cela ne me pose pas de problème, n'aient pas d'impact sur l'emploi au Canada.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It must be said that negotiations to expand free trade at the WTO and in the context of a free trade area of the Americas are currently blocked, not because people are opposed to opening up borders, but because they realized that opening up borders without another agreement on labour, the environment or culture and language leads to troubled waters, as we have seen with chapter 11 of NAFTA on the protection of investments, which ha ...[+++]

Il faut signaler que le blocage actuel des négociations visant à élargir la libéralisation à l'OMC ou encore dans le cadre d'une éventuelle zone de libre-échange des Amériques est bloquée, non pas parce que les gens s'opposent à l'ouverture des frontières, mais parce qu'ils se sont aperçus que l'ouverture des frontières sans autre entente sur le travail, l'environnement ou éventuellement la culture et les langues, mènent à des dérives qu'on a pu constater, notamment avec le chapitre 11 de l'ALENA sur la protection des investissements qui est reproduit dans l'accord de libre-échange avec la Colombie.


– (PT) Mr President, as we are running late, just three brief comments: firstly, Parliament regrets the delay in SIS II; secondly Parliament is facing an emergency situation because if we do not decide now, the Member States may have to re-establish internal borders, which is unacceptable; thirdly, Parliament prefers the technical solution of extending the agreement with SISNET and regards the alternative solution of the agreemen ...[+++]

– (PT) M. le Président, comme nous sommes en retard, simplement trois brefs commentaires: d'abord, le Parlement regrette le retard du SIS II; ensuite, le Parlement est confronté à une situation d'urgence, car si nous ne prenons pas une décision maintenant, les États membres devront peut-être rétablir leurs frontières intérieures, ce qui est inacceptable; troisièmement, le Parlement préfère la solution technique du prolongement de l'accord avec le SISNET et juge la solution de remplacement de l'accord avec s-Testa nuisible financièrement, mais nous devons hélas garder les deux ...[+++]


I want to concentrate this morning on problems in the administration of the border and on some of the issues that have arisen in the administration of the border as a result of September 11, but I want to begin by emphasizing that some of the problems I will mention predate September 11 and are largely the result of the success of the Canada-U.S. Free Trade Agreement, the North American Free Trade Agreement, and the World Trade Organization Agreement, because over the ...[+++]

Je veux me concentrer ce matin sur les problèmes d'administration de la frontière et sur certaines préoccupations soulevées à ce niveau depuis le 11 septembre, mais j'aimerais commencer par souligner que certains des problèmes que je vais évoquer datent d'avant le 11 septembreet sont surtout dus au succès de l'Accord de libre-échange canado-américain, l'ALENA, et de l'Accord de l'Organisation mondiale du commerce, car nous constatons depuis trois ans une croissance exponentielle du volume et de la valeur des échanges bilatéraux—des échanges qui dépassent de loin les capacités des services frontaliers.


Such differences make it difficult for market participants to agree on cross-border transactions, because foreign bankruptcy legislation could have an impact on the validity of an agreement with a foreign counterparty.

Ces différences compliquent les transactions transfrontalières, parce que la législation étrangère en matière de faillite risque d'influer sur la validité d'un contrat conclu avec une contrepartie étrangère.


We need taxation during the pension payout period, as proposed in the agreement, because only then will the cross-border aspect hold some appeal for potential members.

Nous avons besoin d’une fiscalité différée, tel que le propose le consensus, car c’est le seul moyen d’attirer les affiliations à des régimes de retraite transfrontaliers.


Because of the pressure being placed on government by corporate empires nationally and internationally for more global free trade, open-border agreements, the free movement of business relocation, untaxed international monetary transfers, and trade agreements that allow these foreign corporations to sue the Canadian government for passing laws that restrict the corporations from using materials that are dangerous to the environment as well as for being restrictive in expor ...[+++]

Avec les pressions que les empires financiers imposent au gouvernement, à la fois à l'échelle nationale et internationale, en vue d'accroître encore davantage le libre-échange à l'échelle mondiale, pour la signature d'ententes sur l'ouverture des frontières, pour favoriser la libre circulation des entreprises qui se relocalisent, pour que les transferts monétaires à l'échelle internationale ne soient pas imposés et également pour la signature d'ententes commerciales qui permettent à des corporations étrangères de poursuivre le gouvernement canadien parce qu'il a adopté des lois qui empêchent ces grandes sociétés d'utiliser des matières q ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : border agreements because     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'border agreements because' ->

Date index: 2021-04-09
w