Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EU-PHARE CREDO programme
PHARE Cross-Border Cooperation programme
Prüm Treaty

Traduction de «border between kosovo » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
United Nations Trust Fund for the Delimitation and Demarcation of the Border between Ethiopia and Eritrea

Fonds d'affectation spéciale des Nations unies pour la délimitation et la démarcation de la frontière entre l'Ethiopie et l'Erythrée


Agreement to Delineate the Border between the Monte Fitz Roy and El Cerro Daudet

Accord sur le tracé de la frontière entre le Mont Fitz Roy et la colline Daudet


Convention between the Kingdom of Belgium, the Federal Republic of Germany, the Kingdom of Spain, the French Republic, the Grand Duchy of Luxembourg, the Kingdom of the Netherlands and the Republic of Austria on the stepping up of cross-border cooperation, particularly in combating terrorism, cross-border crime and illegal migration | Prüm Treaty

Traité de Prüm | Traité entre le Royaume de Belgique, la République fédérale d'Allemagne, le Royaume d'Espagne, la République française, le Grand-Duché de Luxembourg, le Royaume des Pays-Bas et la République d'Autriche relatif à l’approfondissement de la coopération transfrontalière, notamment en vue de lutter contre le terrorisme, la criminalité transfrontalière et la migration illégale


Cross-border cooperation between central European countries EU-PHARE CREDO programme | EU-PHARE CREDO programme | PHARE Cross-Border Cooperation programme

Programme PHARE CREDO-Union Européenne | Programme PHARE CREDO-Union européenne - Coopération transfrontalière entre les pays d'Europe centrale


Agreement between the Governments of the People's Republic of China and the Union of Soviet Socialist Republics on the Guiding Principles for Mutual Reduction of Military Forces along the Sino-Soviet Border and Confidence Building in the Military Field

Accord entre le Gouvernement de la République populaire de Chine et celui de l'Union de Républiques socialistes soviétiques concernant les principes directeurs d'une réduction de leurs forces militaires stationnées le long de leur frontière et d'un renfor


Agreement between the Russian Federation and the Republic of Tajikistan on the Legal Status of the Border Troops of the Russian Federation Situated in the Territory of the Republic of Tajikistan

Accord relatif au statut juridique de l'armée des frontières de la Fédération de Russie stationnée sur le territoire de la République du Tadjikistan
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
If, on the other hand, there is continued trouble within Kosovo because the KLA has not been properly brought under control, if there is trouble on the border between Kosovo and Serbia is still under Milosevic's control, and if all of this is still in the headlines eight months from now, we will have a completely different situation in terms of Russian public opinion and its concerns about the West and about NATO.

Si, d'autre part, les troubles se poursuivent au Kosovo parce que l'Armée de libération du Kosovo n'a pas été adéquatement maîtrisée, que la frontière est en proie à de l'agitation, que la Serbie est toujours sous la férule de Milosevic et que, dans huit mois, ces questions font toujours la manchette, nous aurons affaire à une situation tout à fait différente en ce qui concerne l'opinion publique russe et ses préoccupations à propos de l'Occident et de l'OTAN.


All countries mustunequivocally commit, in both word and deed, to overcome the legacy of the past, by achieving reconciliation and solving open issues, in particular border disputes, well before accession to the European Union.There needs to be a comprehensive, legally-binding normalisation agreement between Serbia and Kosovo so that they can advance on their respective European paths.

Tous les pays doivent s'engager sans équivoque, en paroles comme en actes, à surmonter l'héritage du passé, en parvenant à se réconcilier et en résolvant les litiges en suspens, notamment les différends frontaliers, bien avant leur adhésion à l'Union européenne.Un accord de normalisation des relations, global et juridiquement contraignant, doit être conclu entre la Serbie et le Kosovo afin de leur permettre d'avancer sur leur trajectoire européenne respective.


In August, border agreements were signed between Montenegro and Bosnia and Herzegovina, and Montenegro and Kosovo.

En août, des accords frontaliers ont été signés entre le Monténégro et la Bosnie-Herzégovine et entre le Monténégro et le Kosovo.


As a matter of fact, the day I arrived in Kosovo, 35 or 37 members of the KLA were intercepted on the border between Albania and Kosovo and killed by the Serb security forces.

En fait, le jour de mon arrivée au Kosovo, 35 ou 37 membres de la KLA ont été interceptés à la frontière entre l'Albanie et le Kosovo et abattus par les forces de sécurité serbes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
However, further efforts are needed to eliminate the disparities between individual border crossing points and to improve control at the borders with the former Yugoslav Republic of Macedonia, Montenegro, Bosnia and Herzegovina and Croatia and in particular at the administrative boundary line with Kosovo.

Des efforts restent néanmoins nécessaires en vue de gommer les disparités existant entre les différents points de passage frontaliers et d'améliorer le contrôle aux frontières avec l'ancienne République yougoslave de Macédoine, le Monténégro, la Bosnie-et-Herzégovine et la Croatie, et en particulier le long de la ligne de séparation administrative avec le Kosovo.


However, further efforts are needed to eliminate the disparities between individual border crossing points and to improve control at the borders with the former Yugoslav Republic of Macedonia, Montenegro, Bosnia and Herzegovina and Croatia and in particular at the administrative boundary line with Kosovo.

Des efforts restent néanmoins nécessaires en vue de gommer les disparités existant entre les différents points de passage frontaliers et d'améliorer le contrôle aux frontières avec l'ancienne République yougoslave de Macédoine, le Monténégro, la Bosnie-et-Herzégovine et la Croatie, et en particulier le long de la ligne de séparation administrative avec le Kosovo.


A. deeply concerned by the spreading of the guerrilla activities of ethnic Albanian separatists from the Presevo valley region in southern Serbia to the border between Kosovo and Macedonia,

A. profondément préoccupé par l'extension des activités de guérilla des séparatistes albanais de souche de la région de la vallée de Presevo en Serbie méridionale jusqu'à la frontière entre le Kosovo et la Macédoine,


DECLARATION BY THE PRESIDENCY ON BEHALF OF THE EUROPEAN UNION ON VIOLENT INCIDENTS ON THE BORDER BETWEEN FRY/KOSOVO AND FYROM

DÉCLARATION DE LA PRÉSIDENCE AU NOM DE L'UNION EUROPÉENNE SUR LES VIOLENTS INCIDENTS SURVENUS À LA FRONTIÈRE ENTRE LA RFY/KOSOVO ET L'ARYM


It also emphasised the crucial importance of securing the administrative border between Serbia and Kosovo and of stopping the illegal trafficking across all Kosovo borders.

Il a également souligné qu'il était capital de sécuriser la frontière administrative entre la Serbie et le Kosovo et de mettre un terme au trafic illicite à travers les frontières du Kosovo.


Should the negotiations that are taking place on the border between Macedonia and Kosovo with the Yugoslav military authorities and representatives of the NATO military alliance concerning, I believe, the matter of the withdrawal of Yugoslav forces from Kosovo, not result in an agreement that will be accepted, in particular by NATO, will the Canadian troops who are in or on their way to that theatre be used for purposes other than peacekeeping?

Si les négociations en cours à la frontière entre la Macédoine et le Kosovo, entre les autorités militaires yougoslaves et les représentants de l'alliance militaire de l'OTAN concernant, sauf erreur, le retrait des forces yougoslaves du Kosovo n'aboutissaient pas à une entente acceptable, notamment pour l'OTAN, les soldats canadiens qui sont sur place ou en route vers ce théâtre seront-ils utilisés à des fins autres que le maintien de la paix?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'border between kosovo' ->

Date index: 2023-05-14
w