4. Considers that GDP is an essential reference and an effective tool for measuring the economic growth of regions; takes the view that its resolution of 7 October 2010 on EU cohesion and regional policy after 2013 offers the right framework for the debate on eligibility for EU regional funds; believes also that additional instruments with environmental and social criteria and other factors could be added at the appropriate level of d
ecision-making when designing and implementing EU policies, in order to facilitate an overarching assessment of regional develo
pment as well as to guide ...[+++] cohesion policy, whose primary objective is to achieve a balanced development of every region of the EU, taking into account their specific attributes, including peripheral, outermost and border regions; 4. estime que le PIB constitue une référence essentielle et un instrument efficace pour mesurer la croissance économique des régions; est d'avis que sa résolution du 7 octobre 2010 sur la politique de cohésion et la politique régionale au-delà de 2013 constitue le cadre adéquat pour le débat sur l'éligibilité aux fonds régionaux; estime également que des instruments supplémentaires comportant des critères environnementaux et sociaux et d'autres facteurs pourraient être ajoutés au niveau approprié de prise de décision lors de la conception et de la mise en œuvre des politiques européennes, afin de faciliter une évaluation globale du développe
ment régional et de guider ...[+++] la politique de cohésion, dont le premier objectif est de réaliser un développement équilibré de chaque région de l'Union européenne en prenant en considération leurs caractéristiques spécifiques, y compris les régions périphériques, ultrapériphériques et frontalières;