Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Border crossing permit
Border traffic
Cross-border commuter
Cross-border commuter permit
Cross-border traffic
Crossborder traffic
Document authorising border crossing
Frontier commuter
Frontier worker
G permit
International traffic
LBT
Local border traffic
Local border traffic permit
Local frontier traffic
Person with a cross-border commuter permit
RABC permit
Remote Area Border Crossing permit
Trans-border traffic
Transborder traffic

Vertaling van "border traffic permits " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
local border traffic permit

permis de franchissement local de la frontière | permis de petit trafic frontalier | permis délivré en vue du franchissement local de la frontière | PPTF [Abbr.]


border crossing permit | document authorising border crossing

document permettant le franchissement de la frontière


cross-border commuter | frontier worker | frontier commuter | person with a cross-border commuter permit

frontalier | frontalière | travailleur frontalier | travailleuse frontalière | titulaire d'une autorisation frontalière


Remote Area Border Crossing permit [ RABC permit ]

permis de passage de la frontière en région éloignée


cross-border commuter permit | G permit

autorisation frontalière | autorisation pour frontaliers | permis de frontalier | permis G


local border traffic | local frontier traffic | LBT [Abbr.]

petit trafic frontalier | trafic frontalier local


international traffic [ trans-border traffic ]

trafic international


crossborder traffic [ cross-border traffic | transborder traffic ]

circulation transfrontalière [ circulation transfrontière ]


trans-border traffic | international traffic

trafic extérieur | trafic international


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Finally, the Court states that the stay of the holder of a local border traffic permit must be regarded as interrupted as soon as the person concerned crosses the border back into his State of residence in accordance with the conditions laid down in his permit, irrespective of the frequency of such crossings, even if they occur several times daily.

Enfin, la Cour précise que le séjour du titulaire d’un permis de franchissement local de la frontière doit être considéré comme interrompu dès l’instant où l’intéressé franchit la frontière pour regagner son État de résidence conformément à l’autorisation qui lui a été donnée, et ce, sans qu’il soit besoin de tenir compte du nombre de passages effectués chaque jour.


Cross‑border workers may obtain a local border traffic permit which enables them to enter the neighbouring Member State and remain there for an uninterrupted period, the duration of which is determined by the two neighbouring States, but may not exceed three months.

Les frontaliers peuvent obtenir un permis de franchissement local de la frontière qui leur permet d’entrer dans l’État membre voisin et d’y séjourner pendant une période non interrompue dont la durée est déterminée par les deux pays limitrophes mais qui ne peut néanmoins dépasser trois mois.


Accordingly, the Court considers that the holder of a local border traffic permit must be able to move freely within the border area for a period of three months if his stay is uninterrupted and to have a new right to a three‑month stay each time that his stay is interrupted.

Dans ces circonstances, la Cour estime que le titulaire d’un permis de franchissement local de la frontière doit pouvoir, d’une part, circuler librement dans la zone frontalière pendant trois mois si son séjour n’y est pas interrompu et, d’autre part, bénéficier d’un nouveau droit de séjour de trois mois après chaque interruption de son séjour.


Mr Shomodi is a Ukrainian national who is in possession of a local border traffic permit which authorises him to enter the border area of Hungary.

M. Shomodi, ressortissant ukrainien, est titulaire d’un permis de franchissement local de la frontière qui l’autorise à se rendre dans la zone frontalière de la Hongrie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
For foreign nationals in possession of a local border traffic permit, the maximum duration of stay, laid down in the bilateral agreements between the Member States and neighboring third countries, must be calculated independently of earlier stays, provided that such persons have interrupted those stays by returning to their country of residence

Pour ces étrangers titulaires d’un permis de franchissement local de la frontière, la durée maximale de séjour, fixée par des conventions bilatérales entre les États membres et les États tiers qui leur sont frontaliers, doit être calculée indépendamment des séjours qu'ils auraient antérieurement effectués, dès lors que ces séjours ont été interrompus par un retour dans leur pays de résidence


Given the possibility provided to the Member States concerned, under Article 15 of the Regulation, to introduce measures aiming at easing the border crossing for holders of local border traffic permits, the Rapporteur strongly encourages Poland to take concrete actions, such as the establishment of specific border crossings or lanes dedicated exclusively to holders of local border traffic permits, to ensure the facilitation of movement and avoid unnecessary delays or other routine complications which would de facto hinder this movement and introduce new barriers.

Compte tenu de la possibilité offerte aux États membres concernés, en vertu de l'article 15 du règlement, d’introduire des mesures visant à faciliter le franchissement des frontières pour les détenteurs de permis de franchissement local de la frontière, votre Rapporteur encourage fortement la Pologne à prendre des mesures concrètes, telles que la création, aux frontières, de passages ou de voies réservés exclusivement aux détenteurs de permis de petit trafic frontalier, ce afin de garantir la facilitation de la circulation et d’éviter ...[+++]


1. The local border traffic permit referred to in Article 5 shall contain security features and technical specifications which comply with the relevant provisions of Council Regulation (EC) No 1030/2002 laying down a uniform format for residence permits for third-country nationals.

1. Le permis de franchissement local de la frontière visé à l'article 5 contient des règles et spécifications de sécurité qui sont conformes aux dispositions concernées du règlement (CE) n°1030/2002 du Conseil établissant un modèle uniforme de titre de séjour pour les ressortissants de pays tiers.


(5) The Community should lay down rules on specific criteria and conditions for the issuing of a local border traffic permit for border residents for the purpose of local border traffic.

(5) La Communauté doit fixer des règles relatives aux critères et conditions spécifiques de délivrance d'un permis de franchissement local de la frontière destiné aux frontaliers aux fins du petit trafic frontalier.


(g) ‘local border traffic permit’ means the document introduced by Article 5 which authorises its holder to cross the external land border for the purpose of local border traffic in accordance with the provisions of this Regulation.

(g) «permis délivré en vue du franchissement local de la frontière»: le document instauré par l'article 5, autorisant son détenteur à franchir la frontière terrestre extérieure aux fins du petit trafic frontalier, conformément aux dispositions du présent règlement;


(7 ) The Community should lay down rules on specific criteria and conditions for the issuing of local border traffic permits to border residents for the purpose of local border traffic.

(7) La Communauté doit fixer des règles relatives aux critères et conditions spécifiques de délivrance d'un permis de franchissement local de la frontière destiné aux frontaliers aux fins du petit trafic frontalier.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'border traffic permits' ->

Date index: 2022-01-05
w