Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bosnia and Herzegovina
Bosnia-Herzegovina
EU Special Representative in Bosnia and Herzegovina
EUSR in BiH
EUSR in Bosnia and Herzegovina
European Union Special Representative in BiH
Party for Bosnia-Herzegovina
SBiH

Vertaling van "bosnia-herzegovina we want " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Bosnia and Herzegovina [ Bosnia-Herzegovina ]

Bosnie-Herzégovine [ Bosnie-et-Herzégovine ]


General Framework Agreement for Peace in Bosnia-Herzegovina

Accord-cadre général pour la paix en Bosnie-Herzégovine


Party for Bosnia-Herzegovina | SBiH [Abbr.]

Parti pour la Bosnie-Herzégovine | SBiH [Abbr.]


EU Special Representative in Bosnia and Herzegovina | European Union Special Representative in BiH | European Union Special Representative in Bosnia and Herzegovina | EUSR in Bosnia and Herzegovina | EUSR in BiH [Abbr.]

représentant spécial de l'Union européenne pour la Bosnie-Herzégovine
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Be it the establishment of a viable public broadcasting system or be it the establishment of a viable economy, we still are confronted by the sorry fact that many years after the collapse of the communist system in Bosnia-Herzegovina we still have the so-called payment bureaus from the communist times.

Qu'il s'agisse de la mise en place d'un système de radiodiffusion public viable ou de la mise en place d'une économie viable, nous sommes toujours confrontés à la triste réalité que, toutes ces années après l'effondrement du régime communiste en Bosnie-Herzégovine, nous continuons à subir les soi-disant bureaux de paiement de l'ère communiste.


In Cyprus they want us to be there. In Bosnia-Herzegovina they want us to be there.

En Bosnie-Herzégovine, on souhaite notre présence.


This House takes a great deal of interest in the development of Bosnia-Herzegovina; we want it to become a properly functioning integral state, able to look after its own citizens and creating the legal and economic framework conditions on which its young people, in particular, rely as the only foundation on which they – and, I might add, those expellees who are willing to return – can build a future for themselves.

Le Parlement européen s’intéresse de près au développement de la Bosnie-et-Herzégovine. Nous voulons qu’elle devienne un État efficace, capable de s’occuper de ses citoyens et de créer les conditions juridiques et économiques sur lesquelles les jeunes, en particulier, mais aussi les réfugiés qui souhaitent rentrer au pays pourront s’appuyer pour construire leur avenir.


I want to emphasise that, if we truly want to work towards the establishment of a peaceful and stable Bosnia-Herzegovina that will have respect and tolerance for all the different peoples within that unified country, then we must ensure that they take responsibility for themselves, and for the laws and decisions that must come about.

Je veux souligner que, si nous voulons vraiment œuvrer en faveur d’une Bosnie-et-Herzégovine stable et pacifique qui offrira respect et tolérance à tous les peuples qui y vivent, nous devons veiller à ce qu’ils assument leurs responsabilités vis-à-vis d’eux-mêmes et des lois et des décisions qui doivent voir le jour.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (NL) Mr President, anyone who wants to enforce a model of government on Bosnia Herzegovina against the will of the majority of the people will need tough means to do so.

- (NL) Monsieur le Président, celui qui voudra imposer un modèle de gouvernement à la Bosnie-et-Herzégovine contre la volonté de la majorité des citoyens devra pour cela employer les grands moyens.


There are some forces which actively support this development and want to create new or restore old ethnic divisions within Bosnia-Herzegovina.

Ce que nous ne pouvons toutefois pas accepter, c'est de faire un pas en arrière par rapport à Dayton. Il existe certaines forces qui le veulent et qui veulent à nouveau instaurer de nouvelles ou de vieilles lignes de démarcation en Bosnie-Herzégovine.


– (DE) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, the West, or the European Union, became actively involved in Bosnia-Herzegovina because it wanted to promote peaceful relations between the different social, religious and ethnic groups.

- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, chers collègues, l'occident, l'Union européenne, s'est engagée en Bosnie-Herzégovine, parce qu'elle voulait permettre la cohabitation de groupes sociaux, religieux et ethniques différents.


Philippe Busquin, commissioner in charge of the JRC says: "I am deeply worried by the global scope of the landmine problem and therefore welcome that some of the most affected countries, namely Bosnia-Herzegovina, Croatia, Cambodia and Mozambique have already approached the JRC wanting to become partners in the initiative".

Philippe Busquin, commissaire européen en charge du CCR affirme : « Je suis très préoccupé par l'ampleur mondiale du problème des mines terrestres et c'est pourquoi je me félicite que quelques-uns des états les plus touchés comme la Bosnie-Herzégovine, la Croatie, le Cambodge et le Mozambique ont déjà approché le CCR en vue de devenir des partenaires dans l'action de déminage ».


The European Union will work, on the basis of the agreements reached in Geneva and New York, to achieve the following goals: 1. the continuing existence of Bosnia-Herzegovina as a single State in its internationally recognized borders, consisting of two entities : the Federation of Bosnia-Herzegovina and the Republica Srpska; 2. Bosnia-Herzegovina must be a multiethnic state, a democracy founded on respect for the human person and the rule of law; 3. basic human rights and the rights of minorities as enshrined in international law have to be fully recognized and respected; 4. full respect for the rights of refugees and displaced perso ...[+++]

L'Union européenne s'emploiera, sur la base des accords intervenus à Genève et à New York, à atteindre les objectifs suivants : 1. la Bosnie-Herzégovine doit subsister, dans ses frontières internationalement reconnues, en tant qu'Etat unique, composé de deux entités : la Fédération de Bosnie-Herzégovine et la Republika Srpska ; 2. la Bosnie-Herzégovine doit être un Etat multi-ethnique et une démocratie fondée sur le respect de la personne humaine et du principe de l'Etat de droit ; 3. les droits de l'homme fondamentaux et les droits ...[+++]


Four other lots of aid have been approved for new operations: - following a new request form the ICRC (International Committee of the Red Cross), ECU 2 million has been provided for the purchase and distribution of 400 000 individual relief packages to Bosnia-Herzegovina; - ECU 1 160 million will go to the World Food Programme (WFP) to buy, transport and distribute sugar and salt to Bosnia-Herzegovina; - the UNHCR will receive ECU 470 000 to purchase, ship and distribute soap and detergent to Bosnia-Herzegovina over a one-month peri ...[+++]

Quatre autres aides ont été décidées pour des actions nouvelles : - Suite à une nouvelle demande du CICR (Comité International de la Croix Rouge), un montant de 2 millions d'ECU est destiné à l'achat et la distribution de 400.000 colis individuels en Bosnie- Herzégovine. - 1,160 million d'ECU ont été alloués au PAM (Programme Alimentaire Mondial) pour l'achat, le transport et la distribution de sel et de sucre en Bosnie-Herzégovine. - L'UNHCR reçoit un montant de 470.000 ECU lui permettant l'achat, le transport et la distribution de savon et de détergent pendant un mois en Bosnie-Herzégovine. - Une aide de 300.000 ECU est donnée à l'orga ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bosnia-herzegovina we want' ->

Date index: 2024-01-10
w