Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «both countries watching » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Monitoring and reporting on the Implementation and application in both countries of the Canada-United States Free Trade Agreement and on the implementation and application in Canada, Mexico and the United States of the North American Free Trade Agreement,

Suivre l'application de la Loi de mise en œuvre de l'Accord de libre-échange Canada-États-Unis dans les deux pays visés, et l'application de l'Accord de libre-échange nord-américain entre le Canada, les États-Unis et le Mexique, ainsi que tout autre aspec


Protocol to the Agreement on Mutual Assistance between Canada and France for the Prevention, Investigation and Suppression, by the Customs Administrations of Both Countries, of Customs Offences dated January 9, 1979

Avenant à l'Accord d'assistance mutuelle entre le Canada et la France visant la prévention, la recherche et la répression des fraudes douanières par les administrations douanières des deux pays du 9 janvier 1979


Agreement on Mutual Assistance for the Prevention, Investigation and Suppression, by the Customs Administrations of both Countries, of Customs Offences

Accord d'assistance mutuelle visant la prévention, la recherche et la répression des fraudes douanières par les administrations douanières des deux pays
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
We know that both countries, or the fanatic crowd that we watch on TV and the situation we know— Both countries claim they are doing it for defence.

Nous savons que ces deux pays ou que les foules fanatiques que nous voyons à la télévision.Ils affirment tous les deux l'avoir fait pour assurer leur défense.


On the one hand, we were engaged in continuous dialogue with both countries, watching their efforts and attempting to help them find ways to get a better recognition of their efforts.

D’une part, nous avons mené un dialogue constant avec les deux pays, en surveillant leurs efforts et en tentant de les aider à trouver les moyens d’obtenir une meilleure reconnaissance de leurs efforts.


And which party, by failing to heed the warning signs of an economic slowdown and by both cutting the GST and spending as if there were no tomorrow, set the country up for a budget.that could, if the Conservatives don't watch their step, tip Canada back into deficit spending?

Et quel parti, en ne tenant pas compte des signes précurseurs d'un ralentissement économique, en réduisant la TPS et en dépensant sans compter, a mis la table pour un budget qui pourrait, si ce parti ne fait pas attention, replonger le Canada dans le déficit?


In the remaining period up to accession, the Commission will be watching closely to see that both countries deliver on the commitments made during the negotiations, and in some cases this will mean a further acceleration in their efforts.

Durant la période précédant l’adhésion, la Commission surveillera étroitement les deux pays et veillera ainsi à ce qu’ils respectent les engagements pris lors des négociations et, dans certains cas, cela implique un redoublement de leurs efforts.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We can no longer stand by and watch countries such as the USA and China both pointing the finger at each other and demanding the other make the first move.

Nous ne pouvons plus rester à ne rien faire et regarder des pays comme les États-Unis et la Chine se montrer du doigt et exiger que l’autre face le premier pas.


Since 17 May, more than 60 people have died at the India-Pakistan border; a million soldiers from the two sides are watching each other from the line of control, awaiting orders to start a conflict which, if it happens, – whatever its final outcome may be – will mean desolation and death for the population of both countries.

Depuis le 17 mars dernier, plus de 60 personnes ont péri à la frontière indo-pakistanaise ; un million de soldats surveillent des deux côtés de la ligne de contrôle, en attendant l’ordre de commencer un conflit qui, s’il se produit, - et quelle que soit son issue - n’apportera que désolation et mort à la population des deux pays.


3. Calls on the Commission and Council to use all the instruments at their disposal - political dialogue, trade, investment, cooperation and cultural relations - to help Macao preserve its autonomy and its way of life and identity, which the Joint Portuguese-Chinese Declaration has undertaken to defend, with particular reference to constitutional government, the upholding of human rights and basic freedoms (including cultural tolerance and freedom of religion and worship) and the genuine autonomy of the SAR and its constituent bodies (within both the Executive and the SAR's own independent legislative and judicial systems), the preservat ...[+++]

3. exhorte la Commission et le Conseil à utiliser tous les instruments dont ils disposent - dialogue politique, commerce, investissements, coopération et relations culturelles - pour aider Macao à sauvegarder son autonomie et à préserver le mode de vie et l'identité que la déclaration conjointe sino-portugaise s'est engagée à défendre, en mettant tout particulièrement l'accent sur les thèmes de l'État de droit, de la garantie des droits de l'homme et des libertés fondamentales, dont relèvent la tolérance culturelle et la liberté de religion et de culte, et de l'autonomie effective de la Région administrative spéciale et de ses organes, tant dans le ca ...[+++]


The Commission has kept a careful watch on the progress of negotiations on the semiconductor agreement between Japan and the United States and has held consultations with both countries.

La Commission a suivi de près l'évolution des négociations sur l'accord sur les semiconducteurs entre le Japon et les Etats-Unis et a eu des consultations avec les deux pays.


They need to watch them very closely and this represents a certain difficulty in developing business in both countries.

Il leur faut surveiller cela de très près et cela présente une certaine difficulté quand on veut créer des entreprises dans ces deux pays.


No one who has watched the evolution of health care across the country would say that there are simple solutions, especially when these matters involve both federal and provincial jurisdictions and both the private and public sectors.

Quiconque a suivi l'évolution des soins de santé dans tout le Canada ne saurait parler de solutions simples, d'autant plus que ces questions intéressent tant le gouvernement fédéral que les provinces et tant le secteur privé que le secteur public.




D'autres ont cherché : both countries watching     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'both countries watching' ->

Date index: 2022-06-18
w