Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «both countries went » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Agreement on Mutual Assistance for the Prevention, Investigation and Suppression, by the Customs Administrations of both Countries, of Customs Offences

Accord d'assistance mutuelle visant la prévention, la recherche et la répression des fraudes douanières par les administrations douanières des deux pays


Protocol to the Agreement on Mutual Assistance between Canada and France for the Prevention, Investigation and Suppression, by the Customs Administrations of Both Countries, of Customs Offences dated January 9, 1979

Avenant à l'Accord d'assistance mutuelle entre le Canada et la France visant la prévention, la recherche et la répression des fraudes douanières par les administrations douanières des deux pays du 9 janvier 1979


Monitoring and reporting on the Implementation and application in both countries of the Canada-United States Free Trade Agreement and on the implementation and application in Canada, Mexico and the United States of the North American Free Trade Agreement,

Suivre l'application de la Loi de mise en œuvre de l'Accord de libre-échange Canada-États-Unis dans les deux pays visés, et l'application de l'Accord de libre-échange nord-américain entre le Canada, les États-Unis et le Mexique, ainsi que tout autre aspec
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mr. Dutta: Since we went to Open Skies between our two countries, specifically Air Canada to U.S., the environment is much more favourable to more growth by both countries.

M. Dutta: Particulièrement dans le cas d'Air Canada à destination des États-Unis, l'accord Ciels ouverts conclu entre nos deux pays a beaucoup favorisé la croissance des activités dans nos deux pays.


As you know, in response to the blockade at the border, on the 49th parallel in the midwestern United States and Canada this fall, we as a country went to both the WTO and NAFTA to complain about the actions the Americans were doing at the border, some with state government support.

Comme vous le savez, en réponse au blocus instauré cet automne à la frontière, c'est-à-dire au 49e parallèle, entre le Midwest des États-Unis et le Canada, les autorités canadiennes ont porté plainte auprès des responsables de l'OMC et de l'ALENA contre les mesures prises par les Américains, dont certaines avaient l'aval du gouvernement de l'État concerné.


The free trade discussions with Singapore kind of went up and down, and it was paused by both countries at different points.

Les négociations en vue d'un accord de libre-échange avec Singapour ont été suspendues à plusieurs reprises par les deux pays.


Less than a year after the free trade agreement between Canada and Colombia went into effect, the impact on human rights, labour rights, and environmental rights must be considered in a way that recognizes the technical conditions that exist to be able to measure the impact and also the political will of the official parties involved to conduct rigorous monitoring of the effects in both countries of the free trade agreement.

Moins d'un après l'entrée en vigueur de l'accord de libre-échange entre le Canada et la Colombie, il faut considérer les incidences pour les droits de la personne, les droits des travailleurs et les droits environnementaux en tenant compte des conditions techniques existantes pour mesurer ces incidences, et aussi de la volonté politique des parties officielles de faire un suivi rigoureux des effets du libre-échange dans les deux pays.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
34. Recognises women as important agents for change in Serbian society; notes the improvement in women’s representation in the Serbian Parliament following the 2012 elections; welcomes the fact that 84 out of 250 parliamentary seats went to women; however, encourages the Serbian authorities to make further efforts to guarantee equal representation; stresses that women still face discrimination on the labour market and in other sectors of society, and that they are not yet fully represented in the political life of the country, including governme ...[+++]

34. reconnaît le rôle important joué par les femmes en tant qu'acteurs du changement dans la société serbe; note que la représentation des femmes au sein du Parlement serbe s'est améliorée à la suite des élections de 2012; se félicite de l'obtention par les femmes de 84 sièges parlementaires sur 250; encourage toutefois les autorités serbes à poursuivre leurs efforts pour garantir une représentation équitable; souligne que les femmes continuent de subir des discriminations sur le marché de l'emploi et dans d'autres secteurs de la ...[+++]


Like us, they were handed to the wrong half of Europe by the decision of the post-war powers, and the people of both countries went through hell under the Communist dictatorship.

Comme nous, ils se sont retrouvés dans la mauvaise moitié de l’Europe par la décision des puissances d’après-guerre, et leur population respective a vécu l’enfer sous la dictature communiste.


We went on to recommend that effective control laws be enacted and implemented to the fullest extent possible in both countries as quickly as possible.

À l’époque, nous avions recommandé que les deux pays adoptent des lois en ce sens et qu’ils les mettent en œuvre dans toute la mesure du possible et le plus rapidement possible.


We went to Bulgaria and Romania, and noticed that much progress has been made in both countries.

Nous nous sommes rendus en Bulgarie et en Roumanie et nous avons remarqué que de nombreux progrès avaient été réalisés dans les deux pays.


– having regard to the historic visit of the Prime Minister of Croatia to Serbia and Montenegro on 15 November 2004, and to the signing of a Joint Declaration on that occasion stressing both countries' commitment to joining the European Union and their desire to settle outstanding issues, including protection of minorities, the return of Serb refugees to Croatia and the whereabouts of Croats who went missing in the war,

— vu la visite historique effectuée par le Premier ministre croate en Serbie-et-Monténégro le 15 novembre 2004, et la signature à cette occasion d'une déclaration commune qui met l'accent sur la volonté des deux pays d'intégrer l'Union européenne et leur désir de régler les problèmes non résolus, comme la protection des minorités, le retour des réfugiés serbes en Croatie et la localisation des Croates portés disparus pendant la guerre,


– having regard to the historic visit of the Prime Minister of Croatia to Serbia and Montenegro on 15 November 2004, and to the signing of a Joint Declaration on this occasion stressing both countries' commitment to join the European Union and their desire to settle outstanding issues, including protection of minorities, the return of Serb refugees to Croatia and the whereabouts of Croats who went missing in the war,

– vu la visite historique effectuée par le Premier ministre croate en Serbie-et-Monténégro le 15 novembre 2004, et la signature à cette occasion d'une déclaration commune qui met l'accent sur la volonté des deux pays d'intégrer l'Union européenne et leur désir de régler les problèmes non résolus, comme la protection des minorités, le retour des réfugiés serbes en Croatie et la localisation des Croates portés disparus pendant la guerre,




D'autres ont cherché : both countries went     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'both countries went' ->

Date index: 2021-02-07
w