Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Briquet's disorder Multiple psychosomatic disorder
Have a sound knowledge of both official languages

Traduction de «both have spoken » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: The main features are multiple, recurrent and frequently changing physical symptoms of at least two years' duration. Most patients have a long and complicated history of contact with both primary and specialist medical care services, during which many negative investigations or fruitless exploratory operations may have been carried out. Symptoms may be referred to any part or system of the body. The course of the disorder is chronic and fluctuating, and is often associated with disruption of social, interpersonal, and fami ...[+++]

Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus ...[+++]


to have jurisdiction as tribunal both of first and of final instance

juger en premier et dernier ressort


both the collector and the guard plates have the same potential

l'électrode collectrice et les plaques écrans sont au même potentiel


have jurisdiction as tribunal both of first and of final instance, to

juger en premier et dernier ressort


You Have the Floor: Using Both Official Languages in Meetings

Prendre la parole : des réunions dans les deux langues officielles


have a sound knowledge of both official languages

bien connaître les deux langues officielles


You have the floor - Using both official languages in meetings

Prendre la parole - Des réunions dans les deux langues officielles


Definition: A disorder in which the child, having previously made normal progress in language development, loses both receptive and expressive language skills but retains general intelligence; the onset of the disorder is accompanied by paroxysmal abnormalities on the EEG, and in the majority of cases also by epileptic seizures. Usually the onset is between the ages of three and seven years, with skills being lost over days or wee ...[+++]

Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
We both have spoken about that and the difficulty for commodities to come up with their 10 per cent, 20 per cent or 40 per cent of huge bills on research.

Nous en avons parlé tous les deux, ainsi que de la difficulté pour des producteurs spécialisés de couvrir leur part de 10 p. 100, de 20 p. 100 ou de 40 p. 100 des énormes factures de la recherche.


You both have spoken of Iranian terror at home and abroad and Iranian human rights violations at home and abroad.

Vous avez tous les deux parlé de terrorisme iranien en Iran et à l’étranger et des violations des droits de la personne en Iran et à l’étranger.


The other thing is we're talking about management of DFO and the Canadian Coast Guard, and if this is indicative of the senior managers you have appointed and have hired— The assistant director and the director of the Canadian Coast Guard have both been spoken to by myself and my staff, and they do not respond to any of my inquiries about the Canadian Coast Guard, what has happened, and where it's going in the prairie region.

Par ailleurs, on parle de la gestion du MPO et de la Garde côtière canadienne, et si c'est une indication de la compétence des cadres supérieurs que vous avez nommés et engagés.Le directeur et le directeur adjoint de la Garde côtière canadienne ont reçu des demandes de ma part et de la part de mes employés, mais ils n'ont pas répondu à mes demandes au sujet de la Garde côtière canadienne, de ce qui s'y passe et de ce qui se passe dans la région des Prairies.


Both have spoken of an outstanding matter in the argument between the parliamentary majority and the Council.

Ils ont tous les deux évoqué une question en suspens dans le débat entre la majorité parlementaire et le Conseil.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
However, very fortunately, I am following the member for Winnipeg Centre and the member for Windsor—Tecumseh, who both have spoken very eloquently on what the Conservative government has been attempting to do with members of Parliament and on what this Speaker's ruling that we heard perhaps just 90 minutes ago is doing to re-establish that principle of parliamentary privilege, of parliamentarians speaking out on issues that matter to their constituents and also on issues that matter to the nation.

Mais, heureusement, mon discours suit ceux des députés de Winnipeg-Centre et de Windsor—Tecumseh, qui ont tous deux parlé avec beaucoup d'éloquence de ce que le gouvernement conservateur a tenté de faire avec les députés et de ce que la décision du Président que nous avons entendue il y a à peine 90 minutes fait pour rétablir le principe du privilège parlementaire, des parlementaires qui s'expriment sur des questions d'intérêt pour leurs électeurs et aussi sur des questions d'intérêt pour la nation.


After all, both have spoken very convincingly and sounded pessimistic at the same time.

Après tout, ils se sont montrés tous deux très convaincants et à la fois pessimistes.


After all, both have spoken very convincingly and sounded pessimistic at the same time.

Après tout, ils se sont montrés tous deux très convaincants et à la fois pessimistes.


Both have spoken very well on the subject and have articulated clearly what some of the NDP's reservations are about the introduction of such a measure.

Mes deux collègues ont traité du sujet de façon très éloquente et ont expliqué clairement certaines des raisons pour lesquelles le NPD s'oppose à l'introduction d'une telle mesure.


[I would like to add that in Piedmont, which is the region I come from, not only is Piedmontese still spoken, which is an extraordinary language with beautiful literature and grammar that dates back as far as the eighteenth century, there are two other minority languages: Ladin and Walser, that are also spoken in Val d’Aosta. Both Piedmontese and the other two minority languages have suffered and continue to suffer now, in 2003, fr ...[+++]

[Je voudrais ajouter qu’au Piémont, la région dont je proviens, nous continuons de parler non seulement le piémontais - une langue extraordinaire dotée d’une littérature magnifique et d’une grammaire qui remonte au XVIIIe siècle - mais aussi deux autres langues minoritaires, le ladin et le walser, qui sont également parlées dans le Val d’Aoste. Ces trois langues ont souffert et continuent de souffrir, en 2003, de l’oppression de l’État italien, et c’est là certainement l’une des raisons qui motivent la lutte pour un passage immédiat au fédéralisme en Italie, ainsi que pour l’obtention de l’indépendance pour notre magnifique région du Pié ...[+++]


I am therefore delighted to have heard both the Commission and some of the Members who have spoken express a willingness to analyse all the aspects which may have an environmental impact. I can tell you that I, too, am a scientist, a physicist, by training.

C'est pourquoi j'ai été ravi de voir s'exprimer la volonté, tant de la part de la Commission que de certains députés qui sont intervenus, de maintenir cette ouverture afin d'analyser tout ce qui risque d'avoir des effets sur l'environnement. Je peux également vous dire que je suis scientifique de formation, dans le domaine de la physique qui plus est.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'both have spoken' ->

Date index: 2023-03-10
w