Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «both his report » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
the ECB shall address an annual report on the activities of the ESCB and on the monetary policy of both the previous and current year to the European Parliament,the Council and the Commission,and also to the European Council

la BCE adresse un rapport annuel sur les activités du SEBC et sur la politique monétaire de l'année précédente et de l'année en cours au Parlement européen,au Conseil et à la Commission,ainsi qu'au Conseil européen


Ad hoc Group on Annual Examination of the Draft Report on the Development of the Social Situation by Both Sides of Industry

Groupe ad hoc Examen annuel du projet d'exposé sur l'évolution de la situation sociale par les partenaires sociaux


Analysis of Reports from Institutions Subject to the Official Languages Act on the Availability of Service to the Public in Both Official Languages at Designated Offices

Analyse des rapports des institutions assujetties à la Loi sur les langues officielles sur la disponibilité du service au public dans les deux langues officielles dans les bureaux désignés


Monitoring and reporting on the Implementation and application in both countries of the Canada-United States Free Trade Agreement and on the implementation and application in Canada, Mexico and the United States of the North American Free Trade Agreement,

Suivre l'application de la Loi de mise en œuvre de l'Accord de libre-échange Canada-États-Unis dans les deux pays visés, et l'application de l'Accord de libre-échange nord-américain entre le Canada, les États-Unis et le Mexique, ainsi que tout autre aspec


The association of X-linked Alport syndrome with leiomyomatosis of the oesophagus, tracheobronchial tree or female genitals has been reported in more than 30 families. The disease is due to a deletion involving the 5' terminal region of both COL4A5 a

syndrome d'Alport lié à l'X-léiomyomatose diffuse


Syndrome with characteristics of intellectual deficit, mild dysmorphism, type A brachydactyly, signs of obesity and ankylosis of both thumbs. It has been reported in several females from one family (a girl and her mother, her grandmother and probably

syndrome d'ankylose des pouces-brachydactylie-déficience intellectuelle


Electronic commerce and Canada's tax administration: a response by the Minister of National Revenue to his Advisory Committee's report on electronic commerce

Commerce électronique et l'administration fiscale du Canada : réponse du ministre du Revenu national au rapport de son Comité consultatif sur le commerce électronique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The tax authorities in both countries would therefore be able to cross-check this information with the information reported by the importer and by the recipient in his VAT return.

Les autorités fiscales des deux pays seraient donc en mesure de recouper ces informations avec celles communiquées par l'importateur et par le destinataire dans sa déclaration de TVA.


No one can talk about inflation and price stability without mentioning the independence of the Central Bank, as your rapporteur has, in both his written and his oral reports.

Qui dit inflation et stabilité des prix ne peut pas ne pas parler de l'indépendance de la Banque centrale, comme votre rapporteur l'a fait et dans son rapport écrit et dans son rapport oral.


The report before us today is further proof of his political ability and of the rigour that has characterised both his parliamentary work and his professional life.

Le rapport que nous examinons aujourd’hui est une nouvelle preuve de sa compétence politique et de la rigueur qui a caractérisé tant son travail parlementaire que sa vie professionnelle.


5. The President of the Court and the Presidents of Chambers in conducting oral proceedings, the Judge-Rapporteur both in his preliminary report and in his report for the hearing, Judges and Advocates General in putting questions and Advocates General in delivering their opinions may use one of the languages referred to in paragraph 1 of this Article other than the language of the case.

Le président de la Cour et les présidents de chambre pour la direction des débats, le juge rapporteur pour le rapport préalable et le rapport à l'audience, les juges et les avocats généraux lorsqu'ils posent des questions, et ces derniers pour leurs conclusions peuvent employer une des langues mentionnées au paragraphe 1 du présent article autre que la langue de procédure.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (PT) Mr President, ladies and gentlemen, in both his explanatory statement and in the speech he made to this plenary, the rapporteur informed us that it was not his intention to draw up a report presenting an exhaustive framework of breaches of fundamental rights in all countries of the European Union.

- (PT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, dans son exposé des motifs tout comme dans son intervention, le rapporteur nous a fait savoir que son intention n’était pas de présenter un tableau exhaustif des violations des droits fondamentaux dans l’ensemble des pays de l’Union européenne.


– (FR) Firstly I would like to thank Mr Moreira da Silva for his clear-sighted and pertinent analyses, and for the excellent proposals he has put forward in both his reports.

- Avant toute chose, je tiens à féliciter Monsieur Moreira da Silva pour les analyses lucides et pertinentes, ainsi que pour les excellentes propositions qu'il a formulées dans ses deux rapports.


– (FR) Firstly I would like to thank Mr Moreira da Silva for his clear-sighted and pertinent analyses, and for the excellent proposals he has put forward in both his reports.

- Avant toute chose, je tiens à féliciter Monsieur Moreira da Silva pour les analyses lucides et pertinentes, ainsi que pour les excellentes propositions qu'il a formulées dans ses deux rapports.


(10) Whereas the Commission, in the report it will submit to the European Parliament and the Council within two years of implementation of this Directive, should particularly examine the time-limit to be applied in the absence of a time-limit agreed between the originator and his institution, taking into account both technical developments and the situation existing in each Member State;

(10) considérant qu'il convient que la Commission, dans ce rapport qu'elle soumettra au Parlement européen et au Conseil dans un délai de deux ans après la mise en application de la présente directive, examine tout particulièrement la question du délai à appliquer en l'absence d'un délai convenu entre le donneur d'ordre et son établissement, tenant compte tant de l'évolution technique que de la situation existant dans chacun des États membres;


The President in conducting oral proceedings, the JudgeRapporteur both in his preliminary report and in his report for the hearing, Judges and the Advocate-General in putting questions and the Advocate-General in delivering his opinion may use one of the languages referred to in paragraph (1) of this Article other than the language of the case.

Le président pour la direction des débats, le juge rapporteur pour le rapport préalable et le rapport à l'audience, les juges et l'avocat général, lorsqu'ils posent des questions, et ce dernier pour ses conclusions, peuvent employer une des langues mentionnées au paragraphe 1 du présent article autre que la langue de procédure.


In both his 1995-96 and 1996-97 annual reports, the previous information commissioner recommended that an offence and, this is essentially the same as what is contained in this bill be added to this act.

Dans ses rapports annuels de 1995-1996 et 1996-1997, l'ancien commissaire à l'information a recommandé d'ajouter à la loi une disposition créant une infraction qui est fort semblable à celle figurant dans le projet de loi.




D'autres ont cherché : both his report     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'both his report' ->

Date index: 2023-10-08
w