Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "both president lula " (Engels → Frans) :

Now, as Brazil's first female president, the January 1 inauguration of Dilma Rousseff was both a manifestation of Brazil's social strides as well as a strong reaffirmation of the outgoing Lula's established path.

L'investiture de Dilma Rousseff le 1janvier, en tant que première présidente du Brésil, symbolise les avancées sociales et poursuit l'œuvre de Lula.


Both President Lula da Silva and the Quintet countries are strongly in favour of this Declaration, which was also mentioned by Mr Barón Crespo, according to whom it has been signed by 108 governments, whereas I believe the number to be 111.

Aussi bien le président Lula da Silva que les pays du quintette sont résolument en faveur de cette déclaration, que M. Barón Crespo a également mentionnée; selon ce dernier, elle aurait été signée par 108 pays; toutefois, ce nombre s’élève à 111 d’après mes sources.


But as President Lula of Brazil said in London three weeks ago, a successful Doha Round means that both developed countries and advanced developing countries should be ready to make a contribution.

Mais, comme l’a déclaré le président brésilien Lula à Londres il y a trois semaines, pour que le cycle de Doha réussisse, il faut qu’à la fois les pays développés et les pays en développement avancés soient prêts à y contribuer.


We look forward to working constructively with President Lula and his team - both bilaterally and within the important project of regional integration which is Mercosur.

Nous serons heureux de travailler de façon constructive avec le Président et son équipe, tant sur le plan bilatéral que dans le cadre de l'important projet d'intégration régionale que représente Mercosur.


What stage has been reached in the planned association between the European Union and Mercosur six months after the election of Luís Inácio Lula da Silva as President of Brazil and now that Argentina has elected Nestor Kirchner as its new President, bearing in mind that both leaders have clearly signalled their intention to develop relations between the two countries further and to give Mercosur a fresh impetus?

Où en est le projet d’association entre l’Union européenne et le Mercosur six mois après l’élection de Luís Inácio Lula da Silva à la présidence du Brésil et alors que l’Argentine vient d’élire un nouveau Président en la personne de Nestor Kirchner, et compte tenu du fait que ces deux dirigeants ont fait part de leur intention de promouvoir résolument les relations entre les deux États et de relancer l’institution précitée?


I feel that, from this point of view, it is extremely significant that dialogue, which has thus far been greatly lacking between these two events, was represented by the presence of the Brazilian President, Mr Lula da Silva, who, in both cases, upheld the need for huge structural reform – the kind of reform that he has undertaken to carry out in his own country – of the world economic system, wholeheartedly condemning the empty principle of free trade at all costs, which only actually applies to the poor countries since the wealthy countries can afford to ...[+++]

Je pense que, de ce point de vue, il est significatif que le dialogue, qui a souvent manqué jusqu'ici entre ces deux événements, ait été personnifié par la présence du président brésilien Lula da Silva qui, dans les deux cas, a soutenu la nécessité de grandes réformes structurelles -celles qu'il s'est engagé à mener dans son pays - de l'ordre économique mondial, en condamnant sans rémission la rhétorique du commerce libre à tout prix, qui ne vaut en réalité que pour les pays pauvres, vu que les pays riches peuvent se permettre d'être protectionnistes quand et comme ils le veulent.


We must also support timely initiatives such as those launched very recently by the new president of Brazil, Lula da Silva, both the initiative intended to eliminate hunger in his country, with the programme ‘Zero Hunger’ and the other initiative presented in Davos, which is of a universal nature and calls for an international fund to be created to combat poverty and hunger in the countries of the developing world.

Il faut aussi soutenir les initiatives opportunes comme celles lancées récemment par le nouveau président du Brésil, Lula da Silva - aussi bien celle qui vise à éliminer la faim dans ce pays, avec le programme "Faim zéro", que celle présentée à Davos et de nature universaliste, qui fait appel à la création d’un Fonds international pour la lutte contre la misère et la faim dans les pays du tiers-monde.


We must also support timely initiatives such as those launched very recently by the new president of Brazil, Lula da Silva, both the initiative intended to eliminate hunger in his country, with the programme ‘Zero Hunger’ and the other initiative presented in Davos, which is of a universal nature and calls for an international fund to be created to combat poverty and hunger in the countries of the developing world.

Il faut aussi soutenir les initiatives opportunes comme celles lancées récemment par le nouveau président du Brésil, Lula da Silva - aussi bien celle qui vise à éliminer la faim dans ce pays, avec le programme "Faim zéro", que celle présentée à Davos et de nature universaliste, qui fait appel à la création d’un Fonds international pour la lutte contre la misère et la faim dans les pays du tiers-monde.




Anderen hebben gezocht naar : rousseff was both     first female president     outgoing lula     both president lula     means that both     but as president     president lula     team both     constructively with president     mind that both     silva as president     luís inácio lula     both     brazilian president     lula     new president     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'both president lula' ->

Date index: 2023-04-29
w