Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anxiety depression
Both sides of industry
Double-sided
Emulsion-coated on both sides
Hit with two hands off both sides
Hit with two hands on both wings
Justice should both be done and ... seen to be done
Management and labour
On both sides of the paper
One should hear both sides of a question
Social partners
The two sides of industry
Two-side coatings being equal on both sides

Vertaling van "both sides should " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: This category should be used when symptoms of anxiety and depression are both present, but neither is clearly predominant, and neither type of symptom is present to the extent that justifies a diagnosis if considered separately. When both anxiety and depressive symptoms are present and severe enough to justify individual diagnoses, both diagnoses should be recorded and this category should not be used. | Anxiety depression (mild or not persistent)

Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand le sujet présente à la fois des symptômes anxieux et des symptômes dépressifs, sans prédominance nette des uns ou des autres et sans que l'intensité des uns ou des autres soit suffisante pour justifier un diagnostic séparé. Quand des symptômes anxieux et dépressifs sont présents simultanément avec une intensité suffisante pour justifier des diagnostics séparés, les deux diagnostics doivent être notés et on ne fait pas un diagnostic de trouble anxieux et dépressif mixte. | Dépression anxieuse (légère ou non persistante)


one should hear both sides of a question

qui n'entend qu'une cloche n'entend qu'un son


Definition: Voluntary, repetitive, stereotyped, nonfunctional (and often rhythmic) movements that do not form part of any recognized psychiatric or neurological condition. When such movements occur as symptoms of some other disorder, only the overall disorder should be recorded. The movements that are of a non self-injurious variety include: body-rocking, head-rocking, hair-plucking, hair-twisting, finger-flicking mannerisms, and hand-flapping. Stereotyped self-injurious behaviour includes repetitive head-banging, face-slapping, eye-poking, and biting of hands, lips or other body parts. All the stereotyped movement disorders occur most f ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, ...[+++]


Justice must not only be done but must manifestly be seen to be done [ Justice should not only be done but should manifestly be seen to be done | Justice must not only be done, but appear to be done | Justice should both be done and ... seen to be done ]

Que la justice soit non seulement rendue mais qu'il soit évident qu'elle est rendue [ Non seulement que justice soit rendue mais qu'il y ait apparence manifeste que justice est rendue | Justice doit non seulement être rendue, mais doit paraître avoir été rendue | Que non seulement justice soit rendue mais qu'il soit manifeste et indubitable qu ]


hit with two hands off both sides [ hit with two hands off both sides | hit with two hands on both wings ]

jouer à deux mains en revers et en coup droit


Definition: A disorder characterized by impairment of memory, learning difficulties, and reduced ability to concentrate on a task for more than brief periods. There is often a marked feeling of mental fatigue when mental tasks are attempted, and new learning is found to be subjectively difficult even when objectively successful. None of these symptoms is so severe that a diagnosis of either dementia (F00-F03) or delirium (F05.-) can be made. This diagnosis should be made only in association with a specified physical disorder, and should not be made in the presence of any of the mental or behavioural disorders classified to F10-F99. The d ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présence de l'un des troubles mentaux ou du comportement classés en F10-F99. Le trouble peut précéder, accompagn ...[+++]




two-side coatings being equal on both sides

revêtements double face égaux sur les deux faces


social partners [ both sides of industry | management and labour | the two sides of industry ]

partenaire social


emulsion-coated on both sides

émulsionné de deux côtés | émulsionné sur les deux faces
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Certainly the leaders on both sides should be allowed to speak, perhaps two more people from each side and maybe one independent, and that would be the maximum.

Bien entendu, les leaders de chaque parti devraient être autorisés à faire une déclaration, et peut- être aussi deux représentants de chaque parti et un sénateur indépendant. Ce serait le maximum.


Those in charge on both sides should be congratulated.

Les responsables des deux côtés méritent des félicitations.


14. Stresses again that all parties on both sides should refrain from any unilateral step with special regard to Israeli settlement building in the West Bank and in East Jerusalem that may undermine the prospects of a just and lasting peace between Israelis and Palestinians as well as that no unilateral change to the pre-1967 borders, including as regards Jerusalem, should be recognised;

14. souligne à nouveau que toutes les parties prenantes impliquées des deux côtés devraient s'abstenir de toute mesure unilatérale ayant un rapport, en particulier, avec la construction de colonies israéliennes en Cisjordanie et à Jérusalem-Est et susceptible de compromettre les perspectives d'une paix juste et durable entre Israéliens et Palestiniens, et qu'aucune décision unilatérale de modification du tracé des frontières antérieur à 1967, y compris en ce qui concerne Jérusalem, ne devrait être reconnue;


If it is essential to our democracy that both sides should be heard, then it is then essential that you, Mr. Speaker, intervene in this matter and prevent the ethics committee from conducting this one-sided partisan study until you have ruled.

S'il est essentiel pour notre système démocratique que les deux côtés se fassent entendre, alors il est aussi essentiel que vous, monsieur le Président, interveniez pour empêcher le Comité de l'éthique de réaliser son étude partisane et unilatérale tant que vous n'aurez pas rendu de décision.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We also agree that promotion of tourism in both directions and enhancing interaction between the youth, including through encouraging the setting up of additional cultural centres on both sides should be an important priority to enhance mutual understanding among the new generation.

Nous convenons également que la promotion du tourisme dans les deux sens et l'intensification des échanges entre jeunes, y compris en favorisant la création de nouveaux centres culturels de part et d'autres, devrait être une priorité essentielle en vue de renforcer la compréhension mutuelle au sein de la nouvelle génération.


In the Israeli-Palestine conflict, we should adhere to the tried and tested principle that both sides should be heard.

Dans le cadre du conflit israélo-palestinien, nous devrions adhérer à ce principe éprouvé selon lequel les deux parties doivent être entendues.


That is something that I hope Mr Solana and the Council will impress on both sides: if there are international agreements where there is international law, then both sides should abide by them.

C'est là un élément dont j'espère que M. Solana et le Conseil le feront valoir auprès des deux parties : si des accords surviennent sur le plan du droit international, les deux parties doivent s'y ranger.


That is something that I hope Mr Solana and the Council will impress on both sides: if there are international agreements where there is international law, then both sides should abide by them.

C'est là un élément dont j'espère que M. Solana et le Conseil le feront valoir auprès des deux parties : si des accords surviennent sur le plan du droit international, les deux parties doivent s'y ranger.


Both sides should work closely together : - to strengthen democracy and the rule of law ; - to build greater confidence in the Asian region and help to build a stable and reliable security environment, which could prevent an arms race ; - to enhance trade and investment between Asia and Europe ; - to develop a common strategy towards the rising demand for energy in particular in Asia ; - to respond to the danger of rapidly increasing environmental degradation in both our regions and on a global scale ; - to increase co-operation between Asian and European business ; - to strengthen people to people contacts between Asia and Europe.

Il nous faudra collaborer étroitement pour : - renforcer la démocratie et le respect du droit ; - créer une plus grande confiance en Asie et contribuer à mettre en place, en matière de sécurité, un environnement prévisible et stable de nature à freiner la course aux armements ; - favoriser les échanges et les investissements entre l'Asie et l'Europe ; - élaborer une stratégie commune face à l'augmentation de la demande d'énergie, notamment en Asie ; - réagir à la menace d'une dégradation de plus en plus rapide de l'environnement dans nos deux régions et à l'échelle mondiale ; - renforcer la coopération entre les entreprises asiatiques et européennes ; - renforcer les conta ...[+++]


The Commission believes the following steps should be taken in order to take full advantage of Japan's readiness to take on international commitments: - The EU and Japan should make their annual Summits more regular and systematic, removing the ambiguity that has led to confusion and delay; - The EU and Japan should institute regular contacts between officials to prepare meetings at the level of Political Directors and Ministers, and should identify concrete areas for cooperation in the political field; - Both sides should exchange regular privileged information regarding the Union's and Japan's political discussions; - They should co ...[+++]

La Commission estime que les démarches suivantes doivent être entreprises afin de tirer pleinement profit de la plus grande disponibilité du Japon à prendre des engagements internationaux: - L'Union européenne et le Japon doivent établir le principe de sommets annuels réguliers, ce qui lèverait une ambiguïté source de confusion et de retard; - L'Union européenne et le Japon doivent établir des contacts de travail réguliers entre fonctionnaires pour préparer les réunions au niveau des ministres et des directeurs politiques et identifier des domaines concrets de coopération dans le domaine politique; - Les deux parties doivent échanger une information régulière et privilégiée concernant leurs discussions politiques; - Les deux parties doiv ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'both sides should' ->

Date index: 2021-11-14
w