I can tell you that in the oil and gas industry, small retail gasoline operators, the likes of which are in Mr. Penson's riding and right across this country, will know full well that one week's margin is about all they're operating on, 2.5%. Is it therefore not of concern to both of you that you do not have the ability to arrest the situation?
Dans le secteur du pétrole et du gaz, les petits détaillants d'essence, comme ceux qui se trouvent dans la circonscription de M. Penson et ailleurs au Canada, savent pertinemment que leur marge bénéficiaire d'une semaine est tout ce sur quoi ils peuvent compter, 2,5 p. 100. Est-ce que le fait que vous ne pouvez pas stopper une telle situation n'est pas pour vous deux une source d'inquiétude?