Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administer medication for vision problem
Administer medication for vision problems
Authoring problem
Beating Border Bottlenecks with Automated Controls
Bottleneck
Bottleneck problem
Control medication for vision problem
Detect
Detect bottlenecks
Detect supply chain impediments
Direct medication for vision problems
Hinder the development of social problems
Identify bottlenecks
Knowledge-acquisition bottleneck
Prevent a social problem
Prevent social problems
To protect queues at bottlenecks
Traffic bottleneck

Traduction de «bottleneck problem » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bottleneck problem

problème de l'embouteillage [ problème d'engagement ]


knowledge-acquisition bottleneck [ bottleneck | authoring problem ]

goulot d'étranglement de l'acquisition des connaissances [ goulot d'étranglement ]


bottleneck | traffic bottleneck

goulet | goulet d'étranglement | goulot | goulot d'étranglement


detect | detect supply chain impediments | detect bottlenecks | identify bottlenecks

détecter les goulets d'étranglement


control medication for vision problem | direct medication for vision problems | administer medication for vision problem | administer medication for vision problems

administrer un traitement médicamenteux pour des problèmes de vision


hinder the development of social problems | prevent a social problem | define and implement actions to prevent social problems | prevent social problems

prévenir les problèmes sociaux


to protect queues at bottlenecks

contrôler les files d'attente aux goulets d'étranglement




Beating Border Bottlenecks with Automated Controls

Formalités douanières informatisées


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
No. As my colleague has pointed out, we still have the bottleneck problem of trying to get our goods through ports which with great regularity have some sort of work stoppages.

Non, comme l'a signalé mon collègue, nous avons toujours un problème d'embouteillage lorsque nous essayons d'expédier des marchandises par des ports qui vivent très régulièrement des arrêts de travail.


42. Stresses that it regards this resolution as a first step, and will put forward a more detailed resolution on bottlenecks, problems and flagship projects in time for the June summit;

42. souligne qu'il considère la présente résolution comme une première étape et qu'il présentera une résolution plus détaillée, pour le Sommet de juin, sur les goulets d'étranglement, les problèmes et des projets phare;


42. Stresses that it regards this resolution as a first step, and will put forward a more detailed resolution on bottlenecks, problems and flagship projects in time for the June summit;

42. souligne qu'il considère la présente résolution comme une première étape et qu'il présentera une résolution plus détaillée, pour le Sommet de juin, sur les goulets d'étranglement, les problèmes et des projets phare;


It is important because border communities like Windsor, Fort Erie or places in Quebec have bottleneck problems with transportation.

C'est important parce qu'il y a des embouteillages dans les collectivités frontalières comme Windsor, Fort Erie ou à divers endroits au Québec.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I have to say, since the mikes don't pick up the shaking of heads, the member from Windsor certainly believes that there is a huge bottleneck problem.

Je dois dire, étant donné que les micros ne captent pas les hochements de tête, que le député de Windsor pense certainement qu'il y a là un immense goulot d'étranglement.


12. Calls on the social partners to reach in particular an agreement on the number of places reserved for training on board each ship, since training on board is a necessary complement to the training of EU seafarers on shore; training places on board constitute currently a bottleneck problem in the training schedule of seafarers;

12. invite les partenaires sociaux à conclure en particulier un accord sur le nombre de places réservées à la formation à bord de chaque navire, étant donné que cette formation est un complément nécessaire à la formation des marins de l'UE à terre; relève que le programme de formation des gens de mer est actuellement confronté à un manque de places de formation à bord;


12. Calls on the Social Partners to reach in particular an agreement on a number of places reserved for training on board of each ship, since training on board is a necessary complement to the training of EU seafarers on shore; training places on board constitute currently a bottleneck problem in the training schedule of seafarers;

12. invite les partenaires sociaux à conclure en particulier un accord sur le nombre de places réservées à la formation à bord de chaque navire, étant donné que cette formation est un complément nécessaire à la formation des marins de l'UE à terre; le programme de formation des gens de mer est actuellement confronté à un manque de places de formation à bord;


I hope that we will be able to ensure that where there have been any bottlenecks affecting infrastructure projects with the Stability Pact – and sometimes those bottlenecks are the result of problems in the beneficiary countries – we will be able to resolve them.

J'espère que là où des goulets d'étranglement ont affecté les projets d'infrastructure menés dans le cadre du pacte de stabilité - des goulets d'étranglement qui sont souvent dus à des problèmes au sein des pays bénéficiaires -, nous serons en mesure de régulariser la situation.


With regard to the bottlenecks, Ms de Palacio will submit to the next Transport Council a working paper, which enhances that the bottlenecks are not only due to the technical capability, but also to problems of management or of technical interoperability.

En ce qui concerne les goulots d'étranglement, Mme de Palacio soumettra au prochain Conseil Transports un document de travail mettant en évidence que les goulots d'étranglement ne sont pas seulement dus à la capacité technique, mais aussi à des problèmes de gestion ou d'interopérabilité technique.


The Commissioner said that the Committee of the Regions will be consulted, for example, on proposals concerning industrial and agricultural areas, traffic bottlenecks, problems of peripheral regions, continuing training, civil protection, the environment, transport, tourism, audiovisual media and energy policy, since local and regional authorities are involved in implementing many of the resulting policies.

Le Commissaire a cité à titre d'exemple des propositions concernant le développement industriel et agricole, le trafic routier, la question des régions périphériques, la formation permanente, la protection civile, l'environnement, le tourisme, l'audio-visuel, la politique énergétique, pour autant que les autorités locales et régionales soient concernées par les conséquences des politiques menées.


w