Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bought a ticket from an airline that subsequently went » (Anglais → Français) :

In this particular case, the passenger suffers the same loss as a passenger who bought a ticket from an airline that subsequently went bankrupt.

Dans ce cas précis, le passager subit la même perte financière que s’il avait acheté un billet à une compagnie qui dépose ensuite son bilan.


Further difficulties stem from divergent air carrier business practices – such as the new limitations on size and weight of checked-in and hand luggage – and their different complaint handling procedures, which may confuse passengers, or from business practices that may be perceived as unfair (such as the ‘no-show policy’ whereby airlines require passengers to use flights bought under the same trav ...[+++]

D’autres difficultés naissent des pratiques commerciales divergentes des compagnies aériennes – comme les nouvelles limitations de taille et de poids des bagages enregistrés et des bagages à main – et de leurs différentes procédures de traitement des plaintes, ce qui est susceptible de déconcerter les passagers, ou encore de pratiques commerciales qui peuvent être perçues comme déloyales (telles que la procédure dite de «non-présentation», par laquelle les compagnies aériennes imposent aux passagers d’utiliser de manière consécutive les vols achetés dans le cadre d’un même contrat de voyage, à défaut de quoi ils ne ...[+++]


However, 82 per cent of the traffic that flies on airlines out of Vancouver Island is flow-through traffic, which means the passenger bought a ticket from Nanaimo to Ottawa for $1,025.

Cependant, 82 p. 100 des gens qui quittent l'île de Vancouver sont des passagers qui vont transiter par Vancouver, c'est-à-dire qu'ils ont acheté un billet Nanaimo-Ottawa pour 1 025 $.


Mr Rodríguez Cachafeiro and Ms Martínez-Reboredo Varela-Villamor (‘the applicants’) both bought airline tickets from the airline Iberia for the journey from Corunna (Spain) to Santo Domingo.

M. Rodríguez Cachafeiro et Mme Martínez-Reboredo Varela-Villamor ont chacun acheté à la compagnie aérienne Iberia un billet d’avion de La Corogne (Espagne) à Saint-Domingue.


I believe that we must all take action to come up with a specific legal solution, not least to prevent – as Mr Simpson said – passengers who have purchased an ordinary flight ticket from an airline that subsequently goes bankrupt being treated differently from passengers who have bought their ticket as part of a more comprehensive package holiday.

Je pense que nous devons tous agir pour trouver une solution juridique spécifique, avant tout – comme l’a dit M. Simpson – pour faire en sorte que les passagers qui ont acheté un billet ordinaire à une compagnie aérienne qui tombe ensuite en faillite ne subissent pas un traitement différent des passagers qui ont acheté leur billet dans le cadre d’un voyag ...[+++]


It is not acceptable that these passengers have no recourse if the airline they bought their ticket from goes bankrupt.

Il n’est pas acceptable que ces passagers ne disposent d’aucun recours si la compagnie auprès de laquelle ils ont acheté leur billet fait faillite.


Further difficulties stem from divergent air carrier business practices – such as the new limitations on size and weight of checked-in and hand luggage – and their different complaint handling procedures, which may confuse passengers, or from business practices that may be perceived as unfair (such as the ‘no-show policy’ whereby airlines require passengers to use flights bought under the same trav ...[+++]

D’autres difficultés naissent des pratiques commerciales divergentes des compagnies aériennes – comme les nouvelles limitations de taille et de poids des bagages enregistrés et des bagages à main – et de leurs différentes procédures de traitement des plaintes, ce qui est susceptible de déconcerter les passagers, ou encore de pratiques commerciales qui peuvent être perçues comme déloyales (telles que la procédure dite de «non-présentation», par laquelle les compagnies aériennes imposent aux passagers d’utiliser de manière consécutive les vols achetés dans le cadre d’un même contrat de voyage, à défaut de quoi ils ne ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bought a ticket from an airline that subsequently went' ->

Date index: 2023-06-17
w