Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "boś will invest approximately pln 65 million " (Engels → Frans) :

The UDF managed by BGK will invest approximately PLN 153 million into urban projects located in the Region’s powiat (district) cities (namely Gdańsk, Gdynia, Słupsk and Sopot), whereas the UDF managed by BOŚ will invest approximately PLN 65 million into urban projects located in the Region’s smaller cities.

Le FAU géré par BGK investira environ 153 millions de PLN dans des projets urbains réalisés dans les capitales provinciales de la région (Gdañsk, Gdynia, Słupsk et Sopot), tandis que le FAU géré par BOŚ investira de l’ordre de 65 millions de PLN dans des projets urbains situés dans des villes de moindre importance.


Since December 2010, BOŚ has been acting as the manager of one of the two UDFs in the Zachodniopomorskie Region with a budget of approximately PLN 65 million.

Depuis décembre 2010, BOŚ gère l’un des deux fonds d’aménagement urbain de Poméranie occidentale, doté d'environ 65 millions de PLN.


The UDF managed by BGK will invest approximately PLN 155 million (EUR 39 million) into projects located in the city areas of the Region.

Le FAU géré par BGK va investir environ 155 millions de PLN (39 millions d’EUR) dans des projets situés dans des zones urbaines de la région.


So far, two Urban Development Funds (the first one being Bank Ochrony Środowiska) have been selected to invest approximately PLN 140 million in urban projects in the Westpomerania Region.

À ce jour, deux fonds d’aménagement urbain (le premier ayant impliqué Bank Ochrony Środowiska) ont été choisis pour investir 140 millions de PLN environ dans des projets urbains situés en Poméranie occidentale.


Subsequently, Poland substantially modified the plan as a result of the intervention of a private investor who will acquire the remaining business activity (PZL Wroclaw).Once acquired, the investor will provide additional PLN 65 million (€16 million) of investments. This will ensure the future industrial development of this company.

La Pologne a ensuite sensiblement modifié ledit plan en raison de l’intervention d’un investisseur privé qui acquerra les activités économiques restantes (PZL Wroclaw) et – une fois l'acquisition faite -, investira 65 millions PLN supplémentaires (soit 16 millions EUR), ce qui permettra d’assurer le développement industriel futur de cette société.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'boś will invest approximately pln 65 million' ->

Date index: 2023-10-09
w