Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Air brake
Air pressure brake
BAS
Brake assistance system
Brake pipe gage
Brake pipe gauge
Brake pipe pressure gage
Brake pipe pressure gauge
Brake pressure
Brake-application pressure
Braking control pressure
Braking pressure
DBC
Dash valve
Draught control
Dynamic brake control
EBA
Emergency brake assist
Hand operated brake control valve
Hand valve
Load control
Manually-operated brake control valve
Parking brake control handle
Parking brake lever
Pressure control
Trailer hand valve

Traduction de «braking control pressure » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
braking control pressure

pression de commande de freinage


braking control pressure

pression de commande de freinage


braking pressure [ brake pressure | brake-application pressure ]

pression de freinage [ pression d'actionnement des freins ]


braking pressure | brake-application pressure | brake pressure

pression de freinage | pression d'actionnement des freins | pression de serrage


brake pipe pressure gauge | brake pipe pressure gage | brake pipe gage | brake pipe gauge

manomètre de conduite générale


hand operated brake control valve [ dash valve | manually-operated brake control valve | hand valve | trailer hand valve ]

robinet de freinage à main




parking brake control handle | parking brake lever

poignée du frein de parc


draught control | load control | pressure control

contrôle d'effort


BAS | Brake assistance system | DBC | Dynamic brake control | EBA | Emergency brake assist

assistance au freinage d'urgence | AFU
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Additional requirements concerning cab strength, tyre-pressure monitoring, advanced emergency braking, lane departure warning, gear shift indicator and electronic stability control set out in Regulation (EC) No 661/2009 are not incorporated in the table in Annex I, but should still apply for the purposes of type-approval.

Des exigences supplémentaires concernant la résistance de la cabine, le contrôle de la pression des pneumatiques, les systèmes avancés de freinage d'urgence, la détection de déviation de la trajectoire, l'indicateur de changement de vitesse et le contrôle électronique de stabilité, fixées dans le règlement (CE) no 661/2009, ne sont pas mentionnées dans le tableau figurant à l'annexe I, mais devraient continuer de s'appliquer aux fins de la réception CE par type.


6.2. The time elapsing from the actuation of the service brake control device (brakes fully released) to the moment when the pressure in the spring compression chamber of the least favourable brake cylinder reaches a pressure corresponding to 75 % of the prescribed braking performance shall not exceed 0,6 seconds.

6.2. Le temps écoulé entre le moment de l'actionnement du dispositif de commande du frein de service (freins entièrement relâchés) et le moment où la pression dans la chambre de compression du ressort du cylindre de frein le moins favorable atteint une pression correspondant à 75 % de l'efficacité de freinage prescrite doit être inférieur ou égal à 0,6 seconde.


Once applied, the spring brakes shall not release unless there is sufficient pressure in the service braking system to at least provide the prescribed residual braking performance of the laden vehicle as specified in point 3.1.4 of Annex II by application of the service braking control device.

Une fois actionnés, les freins à ressort ne doivent pas se desserrer, sauf si la pression dans le système de freinage de service est suffisante pour assurer au véhicule en charge au moins l'efficacité de freinage résiduelle prescrite, comme spécifié au point 3.1.4 de l'annexe II, lorsque l'on actionne le dispositif de commande du système de freinage de service.


In the case of a failure (e.g. fracture or leak) in the control line, the pressure in the supplementary line shall fall to 1 000 kPa within the following two seconds after the service brake control device has been fully actuated; in addition, when the service brake control device is released, the supplementary line shall be re-pressurised (see also point 2.2.2.15.3).

En cas de défaillance (rupture ou fuite, par exemple) dans la conduite de commande, la pression dans la conduite supplémentaire doit tomber à 1 000 kPa dans les deux secondes qui suivent le moment où la commande du frein de service a été actionnée à fond; de plus, lorsque la commande du frein de service est relâchée, la pression dans la conduite supplémentaire doit être rétablie (voir également point 2.2.2.15.3).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
When tested with the energy source stopped, the supply line blocked off, a reservoir of 0,5 litre capacity connected to the pneumatic control line and the system at cut-in and cut-out pressures, the pressure at full application of the braking control device shall be between 650 and 850 kPa at the coupling heads of the supply line and the pneumatic control line, irrespective of the load condition of the vehicle.

Lors de l'essai avec arrêt de la source d'énergie et obturation de la conduite d'alimentation, un réservoir d'une capacité de 0,5 l raccordé à la conduite de commande pneumatique, le système étant essayé à la pression de conjonction et à la pression de disjonction, la pression doit, quand la commande de freinage est actionnée à fond de course, être comprise entre 650 et 850 kPa aux têtes d'accouplement de la conduite d'alimentation et de la conduite de commande pneumatique, quel que soit l'état de chargement du véhicule.


(3) The hand brake of a lifeboat winch shall be so arranged that it is normally in the “ON” position and returns to the “ON” position when the control handle is not being operated and the weight on the brake lever shall be sufficient to operate the brake effectively without additional pressure.

(3) Le frein à bras d’un treuil d’embarcation de sauvetage sera disposé de façon à se trouver normalement à la position «Appliqué» et à revenir à cette position lorsque le levier de commande n’est pas manoeuvré, et le poids appliqué au levier du frein devra être suffisant pour que celui-ci fonctionne efficacement sans pression supplémentaire.


The proposed regulation also introduces new mandatory requirements on advanced safety features such as the mandatory fitting of Electronic Stability Control Systems on all vehicles; Tyre Pressure Monitoring Systems on passenger cars and Advanced Emergency Braking Systems and Lane Departure Warning Systems on heavy-duty vehicles;

La proposition de règlement introduit aussi de nouvelles prescriptions contraignantes sur les dispositifs de sécurité avancés, tel que le montage obligatoire de systèmes de contrôle électronique de la stabilité sur tous les véhicules, de systèmes de contrôle de la pression des pneumatiques sur les voitures particulières, ainsi que de systèmes avancés de freinage d'urgence et de systèmes de détection de dérive de la trajectoire sur les poids lourds.


The proposal requires mandatory fitting of Electronic Stability Control Systems on all vehicles, Tyre Pressure Monitoring Systems on passenger cars, and Advanced Emergency Braking Systems and Lane Departure Warning Systems on heavy-duty vehicles.

La proposition prévoit le montage obligatoire de systèmes de contrôle électronique de la stabilité sur tous les véhicules, de systèmes de contrôle de la pression des pneumatiques sur les voitures particulières, ainsi que de systèmes avancés de freinage d'urgence et de systèmes de détection de dérive de la trajectoire sur les poids lourds.


3.1.2.In the case of a vehicle authorized to draw trailers of category O3 or O4 fitted with compressed air brakes, when tested with the energy source stopped, the supply line blocked off and a reservoir of 0,5-litre capacity connected to the control line, the pressure at full application of the braking control must be between 6,5 and 8 bar at the coupling head of the supply line and between 6 and 7,5 bar at the coupling head of the control line, irrespective of the load condition of the vehicle.

3.1.2.Dans le cas d'un véhicule autorisé à tirer des remorques de la catégorie O3 ou O4 équipées d'un système de freinage à air comprimé, et essayé avec la source d'énergie coupée, la conduite d'alimentation isolée et un réservoir de 0,5 l raccordé à la conduite de commande, les pressions lors de l'application à fond de course de la commande de freinage doivent se situer entre 6,5 et 8 bars à la tête d'accouplement de la conduite d'alimentation et entre 6 et 7,5 bars à la tête d'accouplement de la conduite de commande, quel que soit l'état de charge du véhicule.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'braking control pressure' ->

Date index: 2022-01-04
w