Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Breadth-length index of the dental arch
Breadth-length index of the frontal dental arch
Teeth outside the dental arch

Traduction de «breadth-length index the dental arch » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
breadth-length index of the frontal dental arch

indice de largeur et de longueur de face de l'arcade dentaire


breadth-length index of the dental arch

indice de largeur et de longueur de l'arcade dentaire


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
14. If the depth of the lifeboat amidships exceeds 45 per cent of the breadth, the depth used in calculating the area of the midship cross-section B shall be deemed to be equal to 45 per cent of the breadth, and the depth used in calculating the areas of the quarter-length sections A and C is obtained by increasing the last figure by an amount equal to one per cent of the length of the lifeboat, but in no case shall the depths used in the calculation e ...[+++]

14. Si le creux de l’embarcation de sauvetage au milieu dépasse les 45 centièmes de la largeur, le creux à employer pour le calcul de la surface de la section transversale au milieu B sera pris égal aux 45 centièmes de la largeur et les creux à employer pour le calcul des surfaces des sections transversales A et C situées aux quarts avant et arrière s’en déduiront en augmentant le creux employé pour le calcul de la section B d’un centième de la longueur de l’embarcation, sans pouvoir dépasser toutefois les creux réels en ces points.


22 (1) Every ship shall be marked on its sides amidships with the subdivision load lines assigned to it by the Board; the marks shall consist of horizontal lines 25 mm in breadth, and 230 mm in length in the case of a ship that is a load line ship and 305 mm in length in the case of any other ship; the marks shall be painted in white or yellow on a dark ground or in black on a light ground, and shall also be cut in or centre-punched on iron or steel ships, and cut into the planking on wood ships.

22 (1) Tout navire portera sur sa muraille, au milieu de sa longueur, les marques de lignes de charge de compartimentage que lui a assignées le Bureau. Les marques seront des lignes horizontales de 25 mm de largeur et de 230 mm de longueur dans le cas d’un navire de franc-bord et de 305 mm de longueur dans le cas de tout autre navire. Les marques seront peintes en blanc ou en jaune sur fond foncé ou en noir sur fond clair, et seront en outre taillées ou pointées sur les navires de fer ou d’acier, et gravées dans le bordage des navires en bois.


(ii) if it is less than 25 metres in breadth and exceeds 100 metres in length, one additional all-round white light at or near the mid-point of the length,

(ii) lorsque sa largeur est inférieure à 25 mètres et sa longueur supérieure à 100 mètres, un feu blanc supplémentaire visible sur tout l’horizon au point milieu de la longueur ou à proximité de celui-ci,


(iv) if it is 25 metres or more in breadth and exceeds 100 metres in length, an additional all-round white light at or near the mid-point of each side of the length.

(iv) lorsque sa largeur est égale ou supérieure à 25 mètres et sa longueur supérieure à 100 mètres, un feu blanc supplémentaire visible sur tout l’horizon au point milieu de chaque côté de la longueur ou à proximité de celui-ci.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
For the purpose of measuring asbestos in the air, as referred to in paragraph 1, only fibres with a length of more than 5 micrometres, a breadth of less than 3 micrometres and a length/breadth ratio greater than 3:1 shall be taken into consideration.

Pour la mesure de l’amiante dans l’air, visée au paragraphe 1, ne sont prises en considération que les fibres qui représentent une longueur supérieure à 5 micromètres et une largeur inférieure à 3 micromètres et dont le rapport longueur/largeur est supérieur à 3:1.


For the purpose of measuring asbestos in the air, as referred to in paragraph 1, only fibres with a length of more than 5 micrometres, a breadth of less than 3 micrometres and a length/breadth ratio greater than 3:1 shall be taken into consideration.

Pour la mesure de l’amiante dans l’air, visée au paragraphe 1, ne sont prises en considération que les fibres qui représentent une longueur supérieure à 5 micromètres et une largeur inférieure à 3 micromètres et dont le rapport longueur/largeur est supérieur à 3:1.


Length overall and breadth overall give the maximum dimensions of the craft, including all projecting fixed parts. Length L and Breadth B give the maximum hull dimensions (see also Article 1.01 Definitions).

La longueur maximale et la largeur maximale donnent les plus grandes dimensions du bâtiment, y compris toutes les parties fixes saillantes; la longueur L et la largeur B indiquent les plus grandes dimensions de la coque (voir également article 1.01 — Définitions).


As the bill progressed through the House and into the Standing Committee on Industry, Natural Resources, Science and Technology, there were some problems with regard to the length and breadth of hearings.

Pendant l'étude du projet de loi à la Chambre et au Comité permanent de l'industrie, des ressources naturelles, des sciences et de la technologie, certains problèmes ont été soulevés relativement à la longueur et à la portée des audiences.


For the purpose of measuring asbestos in the air, as referred to in the first subparagraph, only fibres with a length of more than five micrometres, a breadth of less than three micrometres and a length/breadth ratio greater than 3:1 shall be taken into consideration".

Pour la mesure de l'amiante dans l'air, visée au premier alinéa, ne sont prises en considération que les fibres qui représentent une longueur supérieure à 5 micromètres et une largeur inférieure à 3 micromètres et dont le rapport longueur/largeur est supérieur à 3:1".


For the purposes of measuring asbestos in the air, as referred to in the preceding paragraph, only fibres with a length of more than five micrometres and a length/breadth ratio greater than 3: 1 shall be taken into consideration.

Pour la mesure visée au premier alinéa, ne sont prises en considération que les fibres qui représentent une longueur supérieure à 5 micromètres et une largeur inférieure à 3 micromètres et dont le rapport longueur/largeur est supérieur à 3: 1.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'breadth-length index the dental arch' ->

Date index: 2022-10-20
w