The liberalisation of the internal freight and passenger road transport markets steps up the exploitation of working drivers, who will be forced to drive without breaks and without any measures for their rest and safety, sweeps away their wage, labour and insurance rights, increases the risks to road safety and imposes the concentration of transport among international monopolies, which reap huge profits, with disastrous consequences for the self-employed and small businesses trading in this sector.
La libéralisation des marchés nationaux des transports routiers de marchandises et de voyageurs intensifie l’exploitation des travailleurs qui se verront obligés de rouler sans interruption et sans bénéficier des mesures nécessaires à leur repos et sécurité, balaye leurs droits en matières de salaires, de travail et d’assurance, accroît les risques pour la sécurité routière et impose la concentration du secteur entre les mains de monopoles internationaux, qui en retireront des profits énormes, entraînant des conséquences désastreuses pour les indépendants et les petites entreprises de ce secteur.