I would mention, not by chance, by way of example, corridor 8, one of the two corridors which concern Italy. On the list of these priorities, it has been given almost the lowest urgent stat
us, whereas a large bridge is to be opened providing a link
with the Balkans, whose peoples, despite the effects of the recent war, are already displaying an accelerated growth rate and are a model example of how communities such as those of southern Italy, an area inhabited by 20 million citizens who, precisely through relations with the Balkans and the East, can play
...[+++]a major role within Europe, can become leaders in development.
Un exemple, que je ne prends pas par hasard: le couloir 8, un des deux couloirs qui concernent l’Italie, est situé au dernier échelon des urgences dans l’échelle de ces priorités, alors qu’il est question d’ouvrir un grand pont vers les Balkans, dont les peuples, bien que frappés récemment par la guerre, connaissent déjà un taux de développement accéléré et ils représentent un modèle de participation au développement pour des peuples comme celui du sud de l’Italie, une abritant 20 millions de citoyens qui, justement grâce à des relations avec le monde des Balkans et de l’Orient, peuvent jouer un rôle important à l’intérieur de l’Europe.