Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
The energy brief
Translation

Traduction de «brief comment because » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
The energy brief: comments on alternative energy sources [ The energy brief ]

Le mémoire sur l'énergie : un commentaire sur les sources d'énergie de remplacement [ Le mémoire sur l'énergie ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hon. Jean J. Charest: Mr. Speaker, I did want to add a very brief comment because I think it is relevant to the way the House will operate and how you will, from the Chair, deal with these matters.

L'hon. Jean J. Charest: Monsieur le Président, je voudrais ajouter un très bref commentaire qui, je crois, a directement trait au fonctionnement de la Chambre et à la décision que vous rendrez.


Mr. Paul Szabo (Mississauga South, Lib.): Mr. Speaker, I want to make a brief comment because I know that many Canadians do watch the House.

M. Paul Szabo (Mississauga-Sud, Lib.): Monsieur le Président, je veux faire une brève observation, car je sais que de nombreux Canadiens suivent les travaux de la Chambre.


Mr. Clifford Lincoln (Lac-Saint-Louis, Lib.): Yes, Mr. Chairman, I will make a comment through the chair, just a brief comment, because I heard my very good friend, Mr. Bigras, mention to the minister that she should be careful to respect

M. Clifford Lincoln (Lac-Saint-Louis, Lib.): Je suis tout à fait prêt, monsieur le président, à m'adresser aux témoins par votre entremise. J'aimerais faire une brève remarque, parce que j'ai entendu mon très bon ami, M. Bigras, dire à la ministre qu'elle devrait veiller à respecter.


– (PT) Mr President, as we are running late, just three brief comments: firstly, Parliament regrets the delay in SIS II; secondly Parliament is facing an emergency situation because if we do not decide now, the Member States may have to re-establish internal borders, which is unacceptable; thirdly, Parliament prefers the technical solution of extending the agreement with SISNET and regards the alternative solution of the agreement with s-Testa to be a financially damaging solution, but unfortunately we have to k ...[+++]

– (PT) M. le Président, comme nous sommes en retard, simplement trois brefs commentaires: d'abord, le Parlement regrette le retard du SIS II; ensuite, le Parlement est confronté à une situation d'urgence, car si nous ne prenons pas une décision maintenant, les États membres devront peut-être rétablir leurs frontières intérieures, ce qui est inacceptable; troisièmement, le Parlement préfère la solution technique du prolongement de l'accord avec le SISNET et juge la solution de remplacement de l'accord avec s-Testa nuisible financière ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Joaquín Almunia, Member of the Commission (ES) Madam President, I would like to end this very interesting debate by making a very brief comment on the application of the Stability and Growth Pact, because in this debate — as in many other debates that we have held inside and outside of this Parliament — some people are calling upon the Commission and the Council — upon the Commission in particular, and quite rightly — to apply the Pact firmly. And I entirely agree.

Joaquín Almunia, membre de la Commission. - (ES) Madame la Présidente, je voudrais conclure ce débat très intéressant par un très bref commentaire sur la mise en œuvre du Pacte de stabilité et de croissance, car au cours de cette discussion - comme dans bon nombre d’autres débats que nous avons eus à l’intérieur et à l’extérieur de ce Parlement - certains invitent la Commission et le Conseil - surtout la Commission, à juste titre - à appliquer le Pacte de manière ferme.


The Speaker: The hon. member for Elk Island for a very brief comment, because there is only one minute left.

Le Président: L'honorable député de Elk Island a la parole pour un commentaire très bref, car il ne reste qu'une minute.


Before I set the signal for the railwaymen to green and because we have another new team here, I should like to make a brief comment.

Une brève remarque avant que je ne fasse passer le signal au vert pour nos cheminots et que nous ayons une nouvelle fois une nouvelle équipe à la tribune.


Before I set the signal for the railwaymen to green and because we have another new team here, I should like to make a brief comment.

Une brève remarque avant que je ne fasse passer le signal au vert pour nos cheminots et que nous ayons une nouvelle fois une nouvelle équipe à la tribune.


Lastly, Madam President, I would like to make a very brief comment: the report on the progress made with regard to enlargement has been important because it indicates how the problems are being overcome and how we have to maintain this will with the countries with whom we are negotiating.

Enfin, Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs les Députés, je voudrais faire une réflexion très brève. Le rapport sur les progrès de l'élargissement a été important parce qu'il montre que l'on surmonte les problèmes et qu'il faut conserver cette volonté avec les pays avec lesquels nous négocions.


[Translation] Mr. Réal Ménard (Hochelaga-Maisonneuve): Mr. Speaker, I would like to make a brief comment because I liked the speech of the hon. member very much.

[Français] M. Réal Ménard (Hochelaga-Maisonneuve): Monsieur le Président, je désire faire un bref commentaire, parce que j'ai beaucoup aimé le discours de l'honorable députée.




D'autres ont cherché : the energy brief     brief comment because     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'brief comment because' ->

Date index: 2024-12-05
w