On this basis, he called for referral of the government’s proposals to the Supreme Court of Canada, for a definitive judgement as to whether the degree of change contemplated is compatible with the established role of the Senate as a protector of regional and other minorities, acting with substantial independence from the executive (brief, p. 2)
C’est la raison pour laquelle il a suggéré que l’on demande son opinion à la Cour suprême du Canada afin qu’elle tranche quant à la compatibilité des changements envisagés avec le rôle établi du Sénat comme protecteur des régions et des minorités qui agit avec une indépendance certaine par rapport au pouvoir exécutif (mémoire, p. 2)