10. Stresses that structural reforms are needed on account of the emissions scandal and the need to bring clean cars onto the road; calls on the Commission to bring forward industrial policy measures to guarantee better structures and to secure the European automotive sector and associated jobs as a key pillar of European industry; stresses the need to invest in more targeted RD in this sector in order to move more quickly towards cleaner engines, in particular through electrification of the European car fleet;
10. souligne la nécessité de mener des réformes structurelles à la suite de ce scandale sur la manipulation des mesures des émissions ainsi que la nécessité de mettre des véhicules propres en circulation; demande à la Commission de proposer des mesures de politique industrielle pour garantir de meilleures structures et pour protéger le secteur automobile européen et ses emplois, qui sont un pilier essentiel du tissu industriel européen; souligne la n
écessité d'investir dans une RD mieux ciblée dans ce secteur afin qu'il progresse plus rapidement vers la construction de moteurs plus propres, en particulier de moteurs électriques, pour l
...[+++]es véhicules circulant en Europe;