Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bring out more clearly the intention
Means of bringing pressure to bear upon

Vertaling van "bring more pressure " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
gradual bringing of national systems more closely into the line

rapprochement progressif des systèmes nationaux


bring out more clearly the intention

mieux exprimer l'intention


means of bringing pressure to bear upon

moyens de coercition | moyens de pression


means of bringing pressure to bear upon

moyens de coercition [ moyens de pression ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The introduction of the Euro has started to bring greater price and tax transparency, and could increase pressure for more vehicle tax approximation.

L'introduction de l'euro a commencé à apporter une plus grande transparence en matière de prix et de fiscalité, et pourrait accroître la pression en faveur d'un plus grand rapprochement des taxes automobiles.


And, by securing a more balanced spread of economic activity across the Union, it will reduce the risk of bottlenecks as growth occurs and lessen the likelihood of inflationary pressure bringing growth to a premature end.

Et, en garantissant une diffusion plus équilibrée de l'activité économique au sein de l'Union, cela réduira les risques d'apparition de goulots d'étranglement à mesure que la croissance interviendra et diminuera la probabilité que des pressions inflationnistes ne viennent mettre fin prématurément à la croissance.


This will ease pressure on the environment and bring increased competitiveness and new sources of growth and jobs through cost savings from improved efficiency, the commercialisation of innovations and better management of resources over their whole life cycle. In order to realise this potential, a more comprehensive Union policy on climate change should recognise that all sectors of the economy have to contribute to tackling climate change.

Cela permettra d’atténuer les pressions exercées sur l’environnement, de renforcer la compétitivité et de dégager de nouvelles sources de croissance et d’emploi grâce à des économies résultant d’une plus grande efficacité, de la commercialisation de solutions novatrices et d’une meilleure gestion des ressources sur l’ensemble de leur cycle de vie. Afin de concrétiser ce potentiel, une politique de l’Union en matière de changement climatique qui soit plus globale devrait reconnaître que tous les secteurs de l’économie doivent contribuer à la lutte contre le change ...[+++]


All we can hope is that we in the European Union, by expressing our voice unanimously, can bring some pressure to bear, not just in Nepal, but on their masters, the Chinese, to try and be a little more understanding, especially in relation to Tibet and the Dalai Lama.

Tout ce que nous pouvons espérer, c’est que nous, dans l’Union européenne, d’une seule voix, pourrons faire pression non seulement sur le Népal, mais aussi sur ses maîtres, les Chinois, afin qu’ils se montrent quelque peu plus compréhensifs, surtout par rapport au Tibet et au dalaï-lama.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The Commissioner said herself that a rise in the ageing population will indeed bring more pressure to bear on health systems, but also, and mainly, on workers.

La Commissaire a dit elle-même que le vieillissement de la population va mettre la pression sur les systèmes de santé, mais aussi et surtout sur les travailleurs.


I view the Mediterranean Union as a key issue and I believe it is important to bring more pressure to bear here, in the interests of security and economic development in these regions.

Je considère que l’Union méditerranéenne est un sujet clé, et je crois qu’il serait important de mettre plus de pression en la matière, pour la sécurité et le développement économique dans ces régions.


9. Welcomes the adoption at the Vienna session of a resolution on the situation in Sudan, in which a clear view is expressed regarding responsibility for the conflict in the Darfur region; calls upon the international community to take urgent and more vigorous action by common agreement with the African Union (AU) with a view to bringing the conflict, the suffering of the civilian population and the humanitarian tragedy to an end; calls on the international community to work more vigorously towards the establishment of a multination ...[+++]

9. se félicite de l'adoption d'une résolution sur la situation au Soudan lors de la session de Vienne, qui définit une position claire sur les responsabilités du conflit dans la région du Darfour; appelle la Communauté internationale à agir d'urgence et plus énergiquement, d'un commun accord avec l'Union africaine (UA), pour mettre fin au conflit, à la souffrance des populations civiles et au désastre humanitaire; invite la communauté internationale à s'engager davantage en faveur de l'envoi d'une force multinationale, conformément au mandat du Conseil de sécurité (notamment àla résolution 1706 du 31 août 2006), et à ex ...[+++]


12. Urges the Member States to maintain a 'communal' approach to these issues which would enable the measures in question to be applied more harmoniously in the Community context and reduce the number of actions taken against the Community by bringing sustained pressure to bear at political and technical level on WTO members which intend to apply trade defence measures, while constantly endeavouring to raise awareness of the issues involved; however, 'communal' action must not be used as an excuse to support unfa ...[+++]

12. exhorte les États membres à conserver une approche "communautaire" de cette thématique de manière à aller vers une application plus harmonisée de ces mesures dans le cadre communautaire et à réduire le nombre des actions engagées contre la Communauté grâce à une action constante de pression et de sensibilisation, tant au niveau politique qu'au niveau technique, à l'encontre des membres de l'OMC qui entendent mettre en place des mesures de défense commerciale; souligne, toutefois, que l'action "communautaire" ne doit pas servir de ...[+++]


What counts is that there be unanimous agreement to bring more pressure to bear on the American government and on American colleagues, who should in turn put pressure on the government.

L'important, c'est qu'il y ait unanimité dans la volonté de réunir la plus grande force pour faire pression, d'une part, sur le gouvernement américain, mais, d'autre part, auprès de collègues américains qui, eux aussi, doivent faire pression sur le gouvernement.


And to bring more pressure to bear, auto makers said that if MMT was not banned, it could cost $3,000 more to buy a car, warranties could be reduced and the pollution control system could even be disconnected.

Et pour mettre davantage de pression, les manufacturiers indiquaient que, si le MMT n'est pas banni, il pourrait en coûter 3 000 $ de plus pour acheter une voiture, les garanties pourraient être diminuées et le système de détection pourrait même être déconnecté.




Anderen hebben gezocht naar : bring more pressure     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bring more pressure' ->

Date index: 2024-05-14
w