19. Believes that the European Urban Agenda should be based on a new multi-level governance method, involving the local level more closely at all stages of the policy cycle, thus bringing the policies closer to the realities and making them more consistent with and responsive to the constant transformations in functional urban areas; takes the view, in that connection, that the Committee of the Regions, as the body representing regional and local authorities, should play a role in that process;
19. estime que le programme urbain européen devrait s'appuyer sur une nouvelle méthode de gouvernance à niveaux multiples associant l'échelon local plus étroitement à toutes les étapes du cycle politique, afin de rapprocher les politiques des réalités du terrain et de les rendre plus cohérentes et réactives vis-à-vis de l'évolution constante des zones urbaines fonctionnelles; considère que le Comité des régions a un rôle à jouer à cet égard en tant qu'organe de représentation des collectivités régionales et locales;