Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bringing us another step closer " (Engels → Frans) :

It brings us one step closer to making Mediterranean fisheries more sustainable.

Elle nous permet de faire un nouveau pas en avant vers la mise en place de pêcheries méditerranéennes plus durables.


This will bring us one step closer to breaking the link between conflict and the trade in minerals, and will contribute to the development of conflict affected areas by ensuring they truly benefit from their natural mineral resources.

Cela concourra aux efforts pour briser le lien entre les conflits et le commerce de minerais, et contribuera au développement des zones touchées par des conflits, en faisant en sorte que celles-ci bénéficient réellement de leurs ressources minérales naturelles.


In four areas joint initiatives under Article 169 of the Treaty are also foreseen in the FP7 proposals, thus bringing programme coordination another step further.

Dans les propositions de 7ème PC, des initiatives conjointes au titre de l’article 169 du traité sont prévues dans quatre domaines, donnant par là même une nouvelle impulsion à la coordination des programmes.


On 13 July, the Commission took another step in the infringement procedure and sent a reasoned opinion to Hungary, requesting the country to bring its legislation in line with EU law.

Le 13 juillet, la Commission a fait un pas de plus dans le cadre de la procédure d'infraction et a adressé un avis motivé à la Hongrie, l'invitant à mettre sa législation en conformité avec le droit de l'Union.


Presented alongside the third Progress Report on the Security Union, today's proposals will ensure a strong and coordinated European response in the fight against terrorism financing, bringing the EU one step closer towards an effective and genuine Security Union.

Présentées en même temps que le troisième rapport sur les progrès accomplis dans la mise en place d'une union de la sécurité réelle et effective, les propositions d'aujourd'hui constitueront une réponse européenne forte et coordonnée dans le cadre de la lutte contre le financement du terrorisme, rapprochant encore l'Union d'une union de la sécurité réelle et effective.


It also makes sense that a Senate that has practically the same powers as the House, filled with the false sense of legitimacy that sham elections would bring, could end up bringing us one step closer to the same kind of impasse that is seen in the United States, where the two chambers paralyze one another.

On peut également croire qu'un Sénat qui dispose pratiquement des mêmes pouvoirs que la Chambre, doublé du faux sentiment de légitimité que lui conférerait les simulacres d'élections, pourrait avoir comme résultat de nous rapprocher un tant soit peu du même genre d'impasse que ce que l'on observe aux États-Unis, où les deux Chambre se paralysent l'une l'autre.


This deal brings Russia a step closer to the international trade family, the World Trade Organisation, where it belongs.“

Cet accord rapproche la Russie de la communauté commerciale internationale, l’Organisation mondiale du commerce, dont elle fait partie.“


Russia - WTO: EU-Russia deal brings Russia a step closer to WTO membership EU Trade Commissioner Pascal Lamy and the Russian Economy Development and Trade Minister German Gref have signed today the agreement concluding the bilateral market access negotiations for the accession of the Russian Federation to the WTO, in the presence of the European Commission President Romano Prodi, the President of the Russian Federation Vladimir Putin and the President of the European Council Irish Prime Minister Bertie Ahern.

Russie – OMC: l’accord UE-Russie rapproche la Russie de l’adhésion à l’OMC Le commissaire de l’UE chargé du commerce, Pascal Lamy, et le ministre russe du développement économique et du commerce, German Gref, ont signé aujourd’hui l’accord qui conclut les négociations bilatérales relatives à l’accès au marché dans la perspective de l’adhésion de la Fédération de Russie à l’OMC, en présence du président de la Commission européenne, Romano Prodi, du président de la Fédération de Russie, Vladimir Poutine, et du président du Conseil européen, le Premier ministre irlandais, Bertie Ahern.


This brings these countries another step closer to making the pre-accession agriculture programmes fully operational.

De ce fait, les pays en cause se sont rapprochés de l'objectif visé, qui est d'appliquer pleinement les programmes concernant l'agriculture dès la phase de préadhésion.


In conclusion, some observers of the budget will say that it brings Canada one step closer to hitting the wall, one step closer to a crisis of confidence on the part of lenders that will drive the dollar through the floor, the interest rates through the roof, grind the economic recovery to a halt and begin the complete unravelling of the social safety net.

En conclusion, certains observateurs de ce budget diront qu'il fait faire au Canada un pas de plus vers le mur qu'il frappera bientôt, un pas de plus vers la crise de confiance de la part des créanciers qui va faire s'effondrer le dollar et grimper les taux d'intérêt, qui va freiner soudainement la reprise économique et qui va commencer à faire s'effilocher le filet de sécurité sociale.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bringing us another step closer' ->

Date index: 2024-09-16
w