In this respect, the initiative that you mentioned, Commissioner, namely the NeuroDys project, which is aimed at highlighting the cognitive, cerebral and genetic origins of
dyslexia, and which brings together 15 scientific r
esearch groups from nine Member States – and in passing I would like to point out, for this is important, that this body includes practically all the European languages – seems to set a good example because ultimately it appears to me that Europe should lead the world in understanding these con
...[+++]ditions and in collecting the biological data that relate to them.À ce titre, l'initiative que vous avez évoquée, Monsieur le Commissaire, Neurodys, ayant pour but de met
tre en évidence les origines cognitives, cérébrales et génétiques de la dysl
exie, et réunissant quinze groupes de recherche scientifique provenant de neuf pays membres - je souligne d'ailleurs au passage, car c'est important, qu'ils recouvrent la quasi-totalité des langues européennes -, fait ici figure d'exemple puisqu'à terme, il me semble que l'Europe se devrait d'être leader mondial en termes de connaissance de ces affections et
...[+++] de recueil de données biologiques les concernant.