Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «brinkhorst and mr tillich » (Anglais → Français) :

It also issued an opinion on the 1999 reports on the Structural Funds (Tillich report) and the Cohesion Fund (Bree report).

Il a également émis un avis sur les rapport 1999 relatifs aux Fonds structurels (rapport Tillich) et au Fonds de cohésion (rapport Bree).


It also issued an opinion on the 1999 reports on the Structural Funds (Tillich report) and the Cohesion Fund (Bree report).

Il a également émis un avis sur les rapport 1999 relatifs aux Fonds structurels (rapport Tillich) et au Fonds de cohésion (rapport Bree).


Contacts within the European Parliament included the MEPs Mr Brinkhorst and Mr Tillich (Committee on Budgets) on the 'Financial impact of the BSE crisis', Mr Valverde Lopez (Environment) and Mr Tappin (Budget) on the 'European Agency for Veterinary and Phytosanitary Inspection' and Mr Linkohr (Research) on BSE- and CJD-related research.

Au sein du Parlement, la commission a disposé d'un certain nombre d'interlocuteurs compétents: MM. Brinkhorst et Tillich (tous deux membres de la commission des budgets) pour le thème "Répercussions financières de la crise de l'ESB"; MM. Valverde López (commission de l'environnement) et Tappin (commission des budgets) sur le thème "Agence européenne d'inspection vétérinaire et phytosanitaire" ainsi que M. Linkohr (commission de la recherche) pour le thème de la recherche sur l'ESB et la MCJ.


Mr Herbet BÖSCH, Mr Jean-Louis BOURLANGES, Mr Laurens BRINKHORST, Mr Joân COLOM I NAVAL, Mr Jean-Antoine GIANSILY, Mr James ELLES, Mr Salvador GARRIGA POLLEDO, Mr Joaquim MIRANDA, Ms Edith MÜLLER, Mr Stanislaw TILLICH, Mr John TOMLINSON, and Mr Terry WYNN, Members of the Committee on Budgets.

- M. Herbert BÖSCH, M. Jean-Louis BOURLANGES, M. Laurens BRINKHORST, M. Joan COLOM I NAVAL, M. Jean-Antoine GIANSILY, M. James ELLES, M. Salvador GARRIGA POLLEDO, M. Joaquim MIRANDA, Mme Edith MÜLLER, M. Stanislaw TILLICH, M. John TOMLINSON, M. Terry WYNN, membres de la Commission des budgets.


The following were present for the vote: Samland, chairman; Tillich and Willockx, vice-chairmen; Kellett-Bowman, draftsman (for Di Prima); Bösch, Brinkhorst, Christodoulou (for Bardong), Colom i Naval, Dührkop Dührkop, Elles, Fabra Vallés, Gallagher (for Giansily), Garriga Polledo, Laignel, Miranda, Müller, Pimenta, Rübig (for McCartin), Seppänen and Wynn.

Étaient présents au moment du vote les députés Samland, président, Tillich et Willockx, viceprésidents; Kellett-Bowman, rapporteur pour avis (suppléant M. Di Prima), Bösch, Brinkhorst, Christodoulou (suppléant M. Bardong), Colom i Naval, Dührkop Dührkop, Elles, Fabra Vallés, Gallagher (suppléant M. Giansily), Garriga Polledo, Laignel, Miranda de Lage, Müller, Pimenta, Rübig (suppléant M. McCartin), Seppänen et Wynn.


–Mr Stanislaw TILLICH, Rapporteur for the 1998 budget, Section III, –Mr John E. TOMLINSON, Rapporteur for the 1998 budget, other sections, –Mr Laurens BRINKHORST, Rapporteur for the 1997 budget, –Ms Barbara DÜHRKOP, Mr Joan COLOM I NAVAL, Mr Jean-Antoine GIANSILY, Ms Jutta HAUG, Mr Hervé FABRE-AUBRESPY, Mr James ELLES, Ms Diemut THEATO, Mr Salvador GARRIGA, Mr Michael TAPPIN and Mr Jan MULDER, members of the Committee on Budgets.

M. Stanislaw TILLICH, rapporteur du budget 1998, Section III M. John E. TOMLINSON, rapporteur du budget 1998, autres sections M. Laurens BRINKHORST, rapporteur du budget 1997 Mme Barbara DÜHRKOP, M. Joan COLOM I NAVAL, M. Jean-Antoine GIANSILY, Mme Jutta HAUG, M. Hervé FABRE-AUBRESPY, M. James ELLES, Mme Diemut THEATO, M. Salvador GARRIGA, M. Michael TAPPIN et M. Jan MULDER, membres de la Commission des budgets.


–Stanislaw TILLICH, First Vice-Chairman of the Committee on Budgets, and Rapporteur for the 1998 general budget, –Frederik WILLOCKX, Second Vice-Chairman of the Committee on Budgets, –Jean-Antoine GIANSILY, Third Vice-Chairman of the Committee on Budgets, –John TOMLINSON, 1998 budget Rapporteur for the other institutions –Otto BARDONG, Laurens Jan BRINKHORST, Joan COLOM i NAVAL, Gianfranco DELL'ALBA, Barbara DÜHRKOP DÜHRKOP, Hervé FABRE-AUBRESPY, Joe McCARTIN, James PROVAN, Terry WYNN and Jan MULDER, draftsman of the Opinion of the Committee on Agriculture and Rural Development.

M. Stanislaw TILLICH, premier vice-président de la commission des budgets, et rapporteur général du budget 1998, M. Frederik WILLOCKX, deuxième vice-président de la commission des budgets, Jean-Antoine GIANSILY, troisième vice-président de la commission des budgets, John TOMLINSON, rapporteur budgétaire 1998 pour les autres institutions, M. Otto BARDONG, M. Laurens Jan BRINKHORST, M. Joan COLOM i NAVAL, M. Gianfranco DELL'ALBA, Mme Barbara DÜHRKOP DÜHRKOP, M. Hervé FABRE-AUBRESPY, M. Joe McCARTIN, M. James PROVAN, M. Terry WYNN, M. Jan MULDER, rapporteur pour avis de la Commission de l'Agriculture et Développement rurale.


The following were present for the vote : Samland, Chairman; Tillich, Willockx, Giansily, Vice-Chairmen; Wynn, Draftsman; Brinkhorst, Desama (for Dankert), Fabre-Aubrespy, Hallam (for Dührkop Dührkop), Haug, Kaklamanis, McCartin, Mulder (for Kjer Hansen), Müller, Seppänen, Tappin, Tomlinson and Waidelich.

Étaient présents au moment du vote les députés Samland, président; Tillich, Willockx, Giansily, vice-présidents; Wynn, rapporteur pour avis; Brinkhorst, Desama (suppléant M. Dankert), Fabre-Aubrespy, Hallam (suppléant Mme Dührkop Dührkop), Haug, Kaklamanis, McCartin, Mulder (suppléant Mme Kjer Hansen), Müller, Seppänen, Tappin, Tomlinson et Waidelich.


The following took part in the vote: Samland, chairman; Tillich, first vice-chairman; Porto, second vice-chairman; Müller, draftsman; Böge, Bösch, Brinkhorst, Christodoulou (for Bébéar), Dührkop Dührkop, Fabre-Aubrespy, Giansily, Haug, König, Mulder (for Gredler), Rehn, Stenmarck (for Bourlanges), Theato, von Habsburg (for Elles) and Wynn.

Ont participé au vote les députés Samland, président; Tillich et Porto, vice-présidents; Müller, rapporteur pour avis; Böge, Bösch, Brinkhorst, Christodoulou (suppléant M. Bébéar), Dührkop Dührkop, Fabre-Aubrespy, Giansily, Haug, König, Mulder (suppléant Mme Gredler), Rehn, Stenmarck (suppléant M. Bourlanges), Theato, von Habsburg (suppléant M. Elles) et Wynn.


The following were present for the vote: Tillich, acting chairman; Porto, vice-chairman; Rehn, draftsman; Elles, Gredler, König, Mayer (for Bébéar), Mulder (for Brinkhorst), Perry (for Böge) and Tappin.

Ont participé au vote les députés Tillich, président; Porto, vice-président; Rehn, rapporteur; Elles, Gredler, König, Mayer (suppléant M. Bébéar), Mulder (suppléant M. Brinkhorst), Perry (suppléant M. Böge) et Tappin.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'brinkhorst and mr tillich' ->

Date index: 2023-12-05
w