Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Equity looks on that as done which ought to be done
GB
GBR
United Kingdom
United Kingdom of Great Britain
United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland

Vertaling van "britain has done " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Treaty between the Kingdom of Belgium, the Federal Republic of Germany, the French Republic, the Italian Republic, the Grand Duchy of Luxembourg, the Kingdom of the Netherlands (Member States of the European Communities), the Kingdom of Denmark, Ireland, the Kingdom of Norway and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland concerning the accession of the Kingdom of Denmark, Ireland, the Kingdom of Norway and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland to the European Economic Community and to the European Ato ...[+++]

Traité relatif à l'adhésion à la Communauté économique européenne et à la Communauté européenne de l'énergie atomique du Royaume de Danemark, de l'Irlande, du Royaume de Norvège et du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord


when a fool has spoken, he has done all

sot a bientôt vidé son sac


equity looks on that as done which ought to be done

L'Equité considère comme accompli ce qui doit être accompli


United Kingdom of Great Britain | United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland | GB [Abbr.] | GBR [Abbr.]

Grande-Bretagne | Royaume-Uni | Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord | GB [Abbr.] | GBR [Abbr.]


Protocol between the Government of Canada and the Government of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland amending the Films Co-Production Agreement done at London on 12 Septembre 1975, as amended on 9 July 1985

Protocole entre le gouvernement du Canada et le gouvernement du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord modifiant l'Accord de coproduction cinématographique fait à Londres le 12 septembre 1975 et modifié le 9 juillet 1985


Exchange of notes constituting an Agreement amending the Treaty between the government of Canada and the government of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland on mutual assistance in criminal matters (drug trafficking), done at Ottawa on

Échange de notes constituant un Accord modifiant le Traité d'entraide en matière pénale (trafic de drogue) entre le gouvernement du Canada et le gouvernement du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord, fait à Ottawa, le 22 juin 1988


Definition: The patient has had at least one authenticated hypomanic, manic, or mixed affective episode in the past, and at least one other affective episode (hypomanic, manic, depressive, or mixed) in addition, but is not currently suffering from any significant mood disturbance, and has not done so for several months. Periods of remission during prophylactic treatment should be coded here.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


United Kingdom [ United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland ]

Royaume-Uni [ Grande-Bretagne | Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d’Irlande du Nord ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Great Britain has done a lot of work to revitalize their apple industry, and we have pretty well lost our U.K. connection.

Ils ont beaucoup travaillé à revitaliser leur industrie pomicole, et nous avons ni plus ni moins perdu ce marché.


Here is what Saskatchewan did which is entirely in keeping with what the new labour government in Britain has done and indeed with what social democrats all over the world have done.

Ce qu'a fait la Saskatchewan se situe en droite ligne avec ce qu'a fait le nouveau gouvernement travailliste en Grande-Bretagne et ce qu'ont fait tous les sociaux-démocrates de par le monde.


The government of the United States has done it, the government of Great Britain has done it, and the government of Germany has done it.

Le gouvernement américain a fait de même ainsi que les gouvernements britannique et allemand.


– to encourage the growth of democracy and human rights, something that my country, Britain, has done for many years.

- pour encourager le développement de la démocratie et des droits de l’homme, ce que fait mon pays, le Royaume-Uni, depuis des années.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I am proud of what Britain has done, but I want to see an international arms trade treaty.

Je suis fier des réalisations du Royaume-Uni, mais je souhaite la conclusion d’un traité international sur le commerce des armes.


Using a covenants approach that has a sectoral approach, which is what Britain has done to some extent, I think would be more successful than a territorial approach in any case (1345) Mr. Julian Reed (Halton, Lib.): Madam Speaker, in 1939 this Parliament debated for three days about going to war in Europe.

Nous aurions plus de succès avec la formule des engagements individuels, qui se fonde sur une démarche sectorielle, comme la Grande-Bretagne l'a fait dans une certaine mesure, qu'avec la démarche territoriale en tout cas (1345) M. Julian Reed (Halton, Lib.): Madame la Présidente, en 1939, il a suffi au Parlement d'un débat de trois jours pour décider d'aller en guerre en Europe.


Among these, the Canadian government has, and deserves great praise for doing so, made an official apology to the Italian Canadian and Japanese Canadian communities. Great Britain has done the same to the Maori people, and the U.S. government to Americans of Japanese origin.

Entre autres, le gouvernement canadien, et c'est tout à son honneur, a présenté des excuses aux communautés italo et nippo-canadiennes; la Grande-Bretagne au peuple maori, les États-Unis aux Américains d'origine japonaise.


What we have tabled here relates to the very thing that was not done in Britain, namely proper preparation of the liberalisation process.

Ce que nous avons présenté ici se rapporte à l’élément même que le Royaume-Uni a ignoré, à savoir la préparation correcte du processus de libéralisation.


We had suggested disposing of the meat from old cows, but we want to take account of this criticism and we therefore now offer two options: either a Member State does as Great Britain has done over the past five years – and this has also worked perfectly in a number of other Member States – or a Member State has the option of buying this old livestock.

Nous avions proposé d'éliminer la viande des vaches âgées, mais nous voulons tenir compte de ces critiques et nous proposons donc maintenant deux options : soit l'État membre procède comme le fait la Grande-Bretagne depuis ces cinq dernières années - et cela a également fonctionné sans problèmes dans quelques autres États membres -, soit l'État membre a la possibilité de racheter ces bovins âgés.


I, to give a minor example, would love to know what the agency now being proposed would have done about the mad cow crisis in Britain, about the dioxin crisis in Belgium and about the genetically-modified cotton and foodstuffs, such as cotton seed oil, in Greece.

Ainsi, pour donner un tout petit exemple, je voudrais savoir ce qu’aurait fait l’organisme, tel qu’on nous le propose aujourd’hui, lors des crises de la vache folle en Grande-Bretagne, des dioxines en Belgique, du coton génétiquement modifié et des aliments qui en sont issus, comme l’huile de coton, etc., en Grèce ?




Anderen hebben gezocht naar : united kingdom     united kingdom of great britain     britain has done     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'britain has done' ->

Date index: 2023-11-06
w