Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ACP-EC Committee of Ambassadors
ACP-EU Committee of Ambassadors
Act as a company ambassador
Act as an ambassador for the company
Ambassador
Ambassador at large
Ambassador-at-large
Ambassadors to the Orient
Be a company ambassador
British West Indies
British overseas countries and territories
Canadian Tourism Ambassador
Diplomatic ambassador
Global Ambassadors
High commissioner
Nominate student ambassador
Ordinary ambassador
Promote and explain company services to customers
Recruit student ambassador
Recruiting student ambassador
Recruits student ambassador
Roving ambassador
Tourism Ambassador
United Kingdom OCT

Traduction de «british ambassador » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nominate student ambassador | recruits student ambassador | recruit student ambassador | recruiting student ambassador

recruter des représentants des étudiants


diplomatic ambassador | ordinary ambassador | ambassador | high commissioner

ambassadrice | ambassadeur | ambassadeur/ambassadrice


be a company ambassador | promote and explain company services to customers | act as a company ambassador | act as an ambassador for the company

agir en tant qu'ambassadeur d'une entreprise


United Kingdom OCT [ British overseas countries and territories ]

PTOM du Royaume-Uni [ pays et territoires britanniques d'outre-mer ]


ambassador-at-large [ roving ambassador | ambassador at large ]

ambassadeur itinérant


ACP-EU Committee of Ambassadors [ ACP-EC Committee of Ambassadors ]

comité des ambassadeurs ACP-UE [ comité des ambassadeurs ACP-CE ]


ACP-EC Committee of Ambassadors | ACP-EU Committee of Ambassadors

Comité des ambassadeurs | Comité des ambassadeurs ACP-CE | Comité des ambassadeurs ACP-UE


Global Ambassadors [ Ambassadors to the Orient ]

Global Ambassadors [ Ambassadors to the Orient ]


Tourism Ambassador [ Canadian Tourism Ambassador ]

Ambassadeur du tourisme [ Ambassadeur du tourisme canadien ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
British-Iranian relations were unblocked in 1998 by the defusing of the Rushdie fatwa issue and Ambassadors were exchanged in mid-1999.

Les relations entre le Royaume-Uni et l'Iran se sont débloquées en 1998 avec la levée de la fatwa contre Salman Rushdie; un échange d'ambassadeurs a eu lieu à la mi-99.


As the Ambassador to France, I strongly advocated the position of the British Government during the UK referendum campaign.

En tant qu'ambassadeur en France, j'ai plaidé résolument en faveur de la position du gouvernement britannique durant la campagne référendaire.


Mr President, let me quote the evidence the British Ambassador in Uzbekistan, Mr Craig Murray, gave to the temporary committee of the European Parliament: ‘I have seen plenty of evidence of torture in Uzbekistan.

Monsieur le Président, permettez-moi de citer le témoignage de l’ambassadeur britannique en Ouzbékistan, M. Craig Murray, devant la commission temporaire du Parlement européen.


According to Craig Murray, the former British Ambassador to Uzbekistan, it was Usmanov who ordered the cutting off of supplies to Georgia earlier this year.

Selon Craig Murray, précédant ambassadeur britannique en Ouzbékistan, c’est Usmanov qui a ordonné la rupture des approvisionnements vers la Géorgie plus tôt cette année.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
30. Recalls that information or confessions extracted under torture or by means of cruel, inhuman and degrading treatment may under no circumstances be considered as valid evidence, as laid down in the United Nations Convention against Torture, nor should they be used in any other way; reiterates commonly-held scepticism regarding the reliability of confessions obtained through torture and their contribution to the prevention and combating of terrorism, as testified, among others, by the former British Ambassador to Uzbekistan, Craig Murray, in a hearing before the temporary committee;

30. rappelle que les informations ou confessions extorquées sous la torture ou au moyen de traitements cruels, inhumains ou dégradants ne peuvent en aucun cas être considérées comme des preuves valables, tel que le prévoit la convention des Nations unies contre la torture, ni être utilisées d'une quelconque autre manière; rappelle le scepticisme général qui existe quant à la fiabilité des confessions obtenues par la torture et à leur contribution à la prévention et à la répression du terrorisme, comme en a témoigné, entre autres, l'ancien ambassadeur britannique en Ouzbékistan, Craig Murray, lors d'une audition devant la commission temp ...[+++]


The EU will continue to be governed by means of opaque negotiations conducted by the powerful Member States, during which the weak Member States are expected to keep quiet or nod in agreement. The new Member States, which were accepted into the EU ‘as a favour’ even though they pay their way in full, are otherwise accused of being ungrateful, or they are told that, in the words of the British ambassador to Warsaw, and I quote, ‘life is brutal and full of traps’.

L’Union européenne restera dirigée au moyen de négociations opaques entre les États membres les plus puissants, dans lesquelles les États membres les plus faibles sont censés se taire ou acquiescer, faute de quoi les nouveaux États membres, auxquels on a fait «la faveur» de les accepter dans l’UE, même s’ils paient entièrement leur participation, sont accusés d’ingratitude ou s’entendent dire que, pour reprendre les termes de l’ambassadeur britannique à Varsovie, et je cite «la vie est dure et semée d’embûches». Nous ne pouvons tolérer une UE de ce genre.


2. Welcomes the key role played by the head of the Commission's delegation in Ethiopia and the EU Presidency through its British Ambassador, in cooperation with other international diplomats, in realising the political talks;

2. se félicite du rôle clé joué dans la tenue des pourparlers politiques par le chef de la délégation de la Commission en Éthiopie ainsi que par la présidence de l'UE, par le truchement de l'ambassadeur du Royaume‑Uni, en coopération avec d'autres diplomates internationaux;


British-Iranian relations were unblocked in 1998 by the defusing of the Rushdie fatwa issue and Ambassadors were exchanged in mid-1999.

Les relations entre le Royaume-Uni et l'Iran se sont débloquées en 1998 avec la levée de la fatwa contre Salman Rushdie; un échange d'ambassadeurs a eu lieu à la mi-99.


By the same token, the NATO SCR, an ambassador — currently British Ambassador Mark Sedwill, former U.K. Ambassador to Afghanistan — then reports back to Brussels to provide NATO's Secretary-General and all members of the North Atlantic Council with feedback from theatre in terms of what is happening from a political perspective.

De même, le haut représentant civil de l'OTAN, qui est ambassadeur — en ce moment, il s'agit de l'ambassadeur britannique Mark Sedwill, ancien ambassadeur du Royaume- Uni en Afghanistan — fait rapport sur la situation d'un point de vue politique au secrétaire-général de l'OTAN et à tous les membres du Conseil de l'Atlantique Nord.


The mission will comprise: the British Ambassador, Robin Christopher, the Austrian Ambassador, Viktor Segalla, the Netherlands Ambassador, Paul Brouwer (representing Luxembourg), the EU Commission representative, Klaus Peter Schmallenbach and the EU Council Secretariat representative, Christer Persson.

M.Paul Brouwer (représentant également le Luxembourg), du représentant de la Commission européenne, M. Klaus Peter Schmallenbach, et du représentant du Secrétariat du Conseil de l'UE, M. Christer Persson.


w