The question is therefore about certain historical rights, which are no lower in status than the fiscal peculiarities of Luxembourg or some of the British Isles, to mention only the case of countries where these measures have come up against some stiff opposition, paradoxical though it may seem.
Il s’agit donc de droits historiques dont le rang n’est pas inférieur aux spécificités fiscales du Luxembourg ou d’une partie des îles britanniques, pour ne citer que le cas de pays où le cours de ces démarches a rencontré une opposition que l’on peut qualifier d’obstinée, aussi paradoxal que cela puisse paraître.