Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BISPA
BNF
BNFL
British Columbia
British Independent Steel Producers' Association
British Iron and Steel Producers Association
British Nuclear Fuels
British Nuclear Fuels Limited
British Virgin Islands
British Virgin island
British West Indies
British overseas countries and territories
British sign language teacher
British sign language trainer
Sign language teacher
Sign language tutor
United Kingdom OCT
YBA
YBAs
Young British Art
Young British Artists

Vertaling van "british model " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
United Kingdom OCT [ British overseas countries and territories ]

PTOM du Royaume-Uni [ pays et territoires britanniques d'outre-mer ]


Disease with characteristics of early-onset cerebellar signs, eye movement abnormalities and pyramidal signs. Fifty-one clinically affected members from four families (of British, Pakistani, German and French descent) have been reported to date. The

ataxie spinocérébelleuse type 11


Young British Art | Young British Artists | YBA [Abbr.] | YBAs [Abbr.]

Jeunes Artistes Britanniques


British Nuclear Fuels | British Nuclear Fuels Limited | BNF [Abbr.] | BNFL [Abbr.]

société britannique des combustibles nucléaires | BNFL [Abbr.]


British Independent Steel Producers' Association | British Iron and Steel Producers Association | BISPA [Abbr.]

association de producteurs sidérurgiques britannique






british sign language teacher | sign language tutor | british sign language trainer | sign language teacher

professeure en langue des signes | professeur en langue des signes | professeur en langue des signes/professeure en langue des signes




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mr. Cohen: The CGCM1 model is a Canadian model on climate change; the Hadley 3 model is a British model of climate change; and CSIRO is an Australian model predicting climate change.

M. Cohen: Le modèle MCCG1 est un modèle canadien sur le changement climatique; le modèle Hadley 3 est un modèle britannique de changement climatique et le CSIRO est un modèle australien qui permet de faire des prévisions sur le changement climatique.


But it is for the British to tell us if they are going to adhere to the European model.

Mais c'est aux Britanniques de nous dire s'ils adhèrent toujours au modèle européen.


The whole territory of Canada, except the Okanagan Valley region of British Columbia, is currently listed in Part 1 of Annex I to Regulation (EU) No 206/2010 as approved for the export to the Union, inter alia, of domestic ovine animals (Ovis aries) and domestic caprine animals (Capra hircus) intended for breeding and/or production after importation and accompanied by a veterinary certificate in accordance with model OVI-X.

L’ensemble du territoire du Canada, à l’exception de la région de l’Okanagan Valley, en Colombie-Britannique, figure actuellement à l’annexe I, partie 1, du règlement (UE) no 206/2010 en tant que territoire en provenance duquel des ovins domestiques (Ovis aries) et des caprins domestiques (Capra hircus) destinés à l’élevage et/ou à la rente après importation, notamment, peuvent être exportés vers l’Union, accompagnés d’un certificat vétérinaire conforme au modèle OVI-X.


I therefore welcome the Commission’s intention to assess the results of the German or British model first and only then to consider the possible way forward, not being pushed into a blind alley by the Socialists.

Je salue donc l’intention de la Commission d’évaluer tout d’abord les résultats des modèles allemand et britannique et de n’envisager qu’ensuite la voie à suivre, au lieu de se laisser pousser dans une impasse par les socialistes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In 1983, the British Telecommunications Staff Superannuation Scheme (BTSSS), the terms of which were closely modelled on those of the POSSS, was established.

En 1983, le régime de retraite du personnel de British Telecommunications («BTSSS») dont les dispositions étaient calquées sur celles du POSSS a été établi.


We have talked tonight about different models, American models, British models and perhaps a Canadian model, but Canadians need to understand that this is not building houses for Habitat for Humanity.

Nous avons abordé ce soir divers modèles: les modèles américains, les modèles britanniques et peut-être un modèle canadien.


Now, though, in the meantime, there are several countries that want to adopt this British model, and it is unfortunate that these include Germany, the Netherlands, Spain, and most of the accession countries that will be joining us on 1 May.

Entre-temps, toutefois, plusieurs pays ont annoncé qu’ils souhaitent adopter ce modèle britannique et il est regrettable que l’Allemagne, les Pays-Bas, l’Espagne et la plupart des pays qui nous rejoindront le 1er mai en fassent partie.


Does it believe that the development of the European social model is best served by adopting the British approach in which, since the Labour Party's entry into power in 1997, inequality has risen, while it has fallen in France, Germany and Italy?

Le Conseil estime-t-il qu'il est dans l'intérêt du développement du modèle social européen d'adopter l'approche britannique qui, depuis l'arrivée au pouvoir du parti travailliste en 1997, a eu pour effet d'accroître les inégalités alors que celles-ci ont diminué en France, en Allemagne et en Italie?


Privatisation and fragmentation according to the British model offer no guarantee whatsoever that those improvements could be better accommodated than if we were to keep the present state enterprises.

La privatisation et la division sur le modèle anglais n’offrent aucune garantie que les améliorations interviendraient plus rapidement qu’en conservant les entreprises publiques actuelles.


Lastly, as a British member, I do not think it is fair that candidate countries should be subject to any stricter application of the Maastricht convergence criteria for joining EMU than the existing members and, as an out-country member, I urge the Commission to consider the flexible European model that we British Conservatives have adopted, allowing these countries to opt out of EMU in future if they so wish after joining.

En conclusion, en tant que député britannique, je ne pense pas qu'il soit juste que les pays candidats soient sujets à une application plus stricte des critères de convergence de Maastricht pour rejoindre l'UEM que le sont les États membres. Étant député d'un pays ne faisant pas partie de la zone euro, j'encourage la Commission à tenir compte du modèle européen flexible que les conservateurs britanniques ont adopté, en permettant à ces pays de choisir de ne pas faire partie de l'UEM dès leur adhésion à l'UE, si tel est leur désir.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'british model' ->

Date index: 2024-04-23
w