Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "broad consensus had already " (Engels → Frans) :

There is already a broad consensus on a number of elements for an effective new EES, including the focus on the Lisbon objectives, a stable strategy over the medium term, a reduced number of guidelines more focussed on results to be achieved, and an improved co-ordination with other relevant processes, in particular the Broad Economic Policy Guidelines.

Il existe déjà un large consensus sur un certain nombre d'éléments devant composer une nouvelle SEE efficace, y compris une focalisation sur les objectifs de Lisbonne, une stratégie stable à moyen terme, des lignes directrices moins nombreuses et davantage ciblées sur les résultats et une meilleure coordination avec d'autres processus pertinents, notamment les grandes orientations de politique économique.


A substantial body of work has already been undertaken to define a European model of urban development, through the intergovernmental cooperation on urban development and notably through the Commission's own reflection process Cities of Tomorrow"[28], which commands a broad consensus.

De nombreux travaux ont déjà été entrepris en vue de définir un modèle européen de développement urbain, dans le cadre de la coopération intergouvernementale sur le développement urbain et notamment via le processus de réflexion mis en place par la Commission et intitulé «Les villes de demain»[28], qui implique un large consensus.


For these reasons, we must welcome the Commission's draft text as a decisive step towards a European rail area, particularly since a broad consensus has already formed on the desirability of such a directive.

Pour ces raisons, nous devons saluer le projet de la Commission européenne comme un pas décisif vers un espace ferroviaire européen, d'autant qu'un large consensus est déjà constitué autour de l'opportunité d'une telle directive.


Mr Dehaene was keen to play down the breakdown of the Intergovernmental Conference (IGC) held in Brussels in mid-December, pointing out that a broad consensus had now been reached on 90-95% of the provisions of the future Constitution that were still being debated just a few months ago.

Dans ses interventions, Jean-Luc Dehaene s'est attaché à dédramatiser l'échec de la Conférence intergouvernementale (CIG) qui s'est tenue à Bruxelles à la mi-décembre soulignant en particulier que 90 à 95% des dispositions de la future Constitution encore en débat voici quelques mois font désormais l'objet d'un large consensus.


The conference was also innovative in form in the sense that the Final Document – known as the Monterrey Consensus – had already been agreed on in New York in January.

La forme de la conférence a aussi été novatrice en ce que le document de clôture - ce qu'on a appelé le consensus de Monterrey - avait été adopté à New York dès le mois de janvier.


The conference was also innovative in form in the sense that the Final Document – known as the Monterrey Consensus – had already been agreed on in New York in January.

La forme de la conférence a aussi été novatrice en ce que le document de clôture - ce qu'on a appelé le consensus de Monterrey - avait été adopté à New York dès le mois de janvier.


Drawing up national strategies or action plans on biodiversity could only be contemplated if they were drafted after a broad consensus had been reached, respecting regional socio-economic interests.

La création de stratégies nationales ou de plans d'action en faveur de la biodiversité ne pourrait s'envisager que s'ils ont été élaborés après un large consensus, dans le respect des intérêts socio-économiques régionaux.


There is already a broad consensus on a number of elements for an effective new EES, including the focus on the Lisbon objectives, a stable strategy over the medium term, a reduced number of guidelines more focussed on results to be achieved, and an improved co-ordination with other relevant processes, in particular the Broad Economic Policy Guidelines.

Il existe déjà un large consensus sur un certain nombre d'éléments devant composer une nouvelle SEE efficace, y compris une focalisation sur les objectifs de Lisbonne, une stratégie stable à moyen terme, des lignes directrices moins nombreuses et davantage ciblées sur les résultats et une meilleure coordination avec d'autres processus pertinents, notamment les grandes orientations de politique économique.


– (FR) Mr President, we have already had the opportunity, at the first reading, to examine this report and I was given to believe in committee that there was a broad consensus within this House.

- Monsieur le Président, nous avons déjà eu l’occasion, en première lecture, d’examiner ce rapport et j’ai cru comprendre en commission qu’il y avait un large consensus au sein de cette assemblée.


This special meeting was given over entirely to development cooperation, so a broad consensus had already been reached on this topic.

Cette réunion avait déjà permis de constater un large consensus de la Commission sur ce thème.




Anderen hebben gezocht naar : already a broad     broad consensus     there is already     commands a broad     work has already     since a broad     consensus has already     a broad     conference held     monterrey consensus     sense     had already     after a broad     broad     have     have already     broad consensus had already     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'broad consensus had already' ->

Date index: 2024-10-03
w